月別: 2019年7月
- 更新日:
- 公開日:
日本語ではこう言いますが パトカー 英語では police car Comments (ひとこと) 「パトカー」が和製カタカナ英語であることは、すぐに察しがつきますよね。元の英語はpatrol carで、それが「パトロー […]
- 更新日:
- 公開日:
Phrase (語句) the elephant in the room Meaning (意味) 触れてはいけない話題、タブー Comments (ひとこと) 直訳は「部屋の中にいるゾウ」。そこから転じて誰もがわかって […]
- 更新日:
- 公開日:
英語の発音に見られる日本人のちょっとした思い込み 私のお仕事には英語の発音指導も当然含まれます。「相手に通じ、会話が成立すること」を最優先しますので、そんなにそんなに音の細部までは指導しませんが、専門的な観点からは、気に […]
- 更新日:
- 公開日:
Sentence (文) I was a little taken aback. Meaning (意味) ちょっと引いちゃったよ。 Comments (ひとこと) be taken abackは「驚かされる」「不意を突 […]
- 更新日:
- 公開日:
文房具各種を英語で言ってみよう! 日常的に目にしていて、よく使うものであっても名前を知らないということがあります。英語でとなればなおさらですね。 「そう言えば、この文房具を英語では何て言うんだろう」、思ったことはありませ […]