- 英語コーチ工藤 裕(オンライン個別指導 )
- アドバイス・裏技
- tremendous ものすごい、とてつもない、すばらしい、すさまじい
- not take sides 中立である、どちらの味方にもつかない
- come around 同意に転じる、機嫌を直す
- in terms of ~に関しては、~の点では、~の観点・見地では
- 動詞help (助ける・手伝う) の使い方について
- dealの日常会話での使い方
- 「~してもいいですか?」とYes/Noの混乱
- OURの発音~アワではない~
- 英語構文、使いたいのに使えない時は?
- 英語はカテゴリーを意識して話すとよい
- 挨拶と名前
- haveを使って「ある・いる」を表そう
- 英会話で活用したい I have a problem (with...)
- 英会話でhaveを多用するのは本当です
- 英会話では否定文を活用すると単語不足を補える
- あの、アレ、ほらアレだよと英語で言ってみよう
- 英会話の魔法フレーズ How about you?
- 英会話ではシンプルな表現に徹するのが良い
- 英会話でaとtheをとっさに使いこなすズルい方法
- 英会話で得する眉の動き
- 英会話はお酒の開放感の中で
- アルファベット表記
- イギリス英語
- 【和製英語・カタカナ英語】スパナ
- 「ベスト、チョッキ」をイギリス英語ではどう言うの?
- 【和製英語・カタカナ英語】ベビーカーとは言わない
- 「サスペンダー」をイギリス英語ではどう言うの?
- 「セーター」をイギリス英語ではどう言うの?
- 「ズボン」ってイギリス英語ではどう言うの?
- smartってイギリス英語ではどういう意味なの?
- 「たぶん」をイギリス英語ではどう言うの?
- 「ママ」をイギリス英語ではどう言うの?
- 【イギリス英語】homely
- 【イギリス英語】fancy
- 【イギリス英語】chap
- 【イギリス英語】absolutely
- 「いいかね、君」を英語ではどう言うの?
- The bill, please.
- 【イギリス英語】Bear with me.
- 【イギリス英語】Sorry?
- 【イギリス英語】Ta.
- 【イギリス英語】Cheers!
- 【イギリス英語】Lovely.
- エッセイ
- Text me. / Text me back. 携帯にメールしてください。/返信してください。
- tremendous ものすごい、とてつもない、すばらしい、すさまじい
- not take sides 中立である、どちらの味方にもつかない
- be fired up 気持ちが燃え上がっている、ハイテンションになっている
- beat around the bush 回りくどい言い方をする、遠回しな言い方をする
- gender-neutralについて
- strangerは「見知らぬ人」というだけか?
- 多くの人が英語を練習しなくなる理由とは - Make Things Happen
- スパムメールのスパムとは何か
- 英語の変化について
- 英語ができるようになる人は辞書を「買う」
- This isとHere is
- 英語の勉強方法、何度でも力説したいこと
- 英会話の上達と濡らした本の修復の手間
- 世界中の人たちと友だちになる方法(2)
- 世界中の人たちと友だちになる方法(1)
- あなたの英語の知識は十分です
- 英語が苦手な人が苦手にしているものとは
- 英語はいつになったらできるようになりますか
- 日常英会話が一番むずかしい
- 水とトイレの話
- エルサゲート、ロシアゲート、ウォーターゲート
- 今が一番若い
- 英会話では日本の何気ない日常もネタになる
- 英会話では積極的に質問しよう
- 英会話上達のために外国人と友だちになろう
- 英会話ではスモールトークを活用しよう
- 本当に英語話せるの?
- 英会話で実感すべきこととは
- 英会話では、頭に浮かんだ日本語にこだわらないこと
- 英会話で私が訳と言わないわけ
- 英会話とうんこドリル
- 英会話・英語コーチ工藤 裕の強みとは
- 英会話の上達を実感しにくいのはなぜ?
- 英会話教材には悪いものもあります
- 英語・英会話に筆記体って必要ですか?
- 英会話のレベルを正しく測ろう
- 英会話の力は検定試験では測れていない
- 英会話の実力とテストの受け方
- 英語は短くシンプルに話そう
- 英会話は習慣にした者勝ち!
- 英会話 聞き取れない、通じないと思ったら
- 英会話の上達には素直さが一番
- 英会話 聞き取れるところから会話を進めよう
- 英会話の上達には日本語の上達を
- 英会話の目標・目的は個性的であれ
- I'm fine, thank you.について
- 英会話で先生を有効活用するために
- 挨拶と名前
- 英会話のモチベーション
- 「あの時わからなかった」は財産です
- 英会話教材選びについて
- 英会話マスターの最短距離とは
- 英会話は通じ合うことが最優先であるという真実
- 英会話をマスターするのに留学は必要か
- 英会話でも投資マインドを
- 英会話が上達する人は情に流されない
- リスニング力が高い人は発音練習をしている
- アメリカ合衆国の公用語
- リスニング教材はニュースがおすすめ
- 英会話では数字にも挑戦しよう
- 英会話上手は助動詞上手
- 英語は落ち着いてゆっくり話す方がよい
- 英文音読のススメ
- 英会話上手は聞き上手
- 英会話で発言がYes/Noだけになっていませんか?
- 英会話では沈黙しないこと
- 英単語の覚え方
- 英会話は1日10分でもよい
- 英語オンリー授業のあるべき姿とは
- 英会話スキルは親子で伸ばそう(小学校英語)
- 肯定と否定、楽観と悲観
- schoolの意味と語源
- 英会話だけでなく訪問先のマナーも学ぼう
- 英会話と数字と時計の話
- 上達するには英語をとにかく読む
- Carpe diem. 今を生きる
- 一定レベルの発音はモノにしよう
- 英会話の旬な表現はsocial media (SNS)で
- 英会話でaとtheはどのくらい重要なの?
- 英語はおおげさ
- 今だからこそ英語の発音が向上する
- 英語コーチの喜びとは
- 英会話で自分がイメージする英語を学ぶには
- 英会話はティーチングよりコーチング
- 英会話が続かない時のひと工夫、雑談力
- 英会話と擬音(オノマトペ)
- 英会話上達に役立つ3つのチカラ
- タクシーの乗車拒否のお話
- 教える側の姿勢と学ぶ側の姿勢
- 英語の各種テスト、英検やTOEICの正しい受け方
- 英会話と笑顔
- 英会話、勉強してから話し始めるのですか?
- 英会話、発音が9割?
- 英会話の「芽」と「根」
- 英会話を向かい風で向上させましょう
- 英会話は恥ずかしさに勝ってこそ上達する
- 覚えた英語はすぐにアウトプットしよう
- 英語で引き寄せの法則を実現する
- 自分の耳を信じてうまくいった事例について
- 捨てるべきは「小さなプライド」
- 英語で英文法を学ぶ
- 英会話の勉強が続く方法
- 英会話、理想の自分と完璧主義
- 使用を控えるべき表現
- 英会話では相手の名前を言いましょう
- 英会話スキルで得られる「お得感」
- 「お金よこせ」の誠意が通じたお話
- 英会話では会話をリードしましょう
- 英会話では礼節を重んじながら率直に
- あなたは実は英会話の準備がもうできています
- 英語を覚えるのが遅いとお嘆きですか?
- 英語の発音練習には「フォニックス」がオススメ
- 英会話で引っ込み思案になるあなたへ
- 英会話について700年前に指摘済みのこと
- 英会話が目的なら英語研究者になってはいけない
- 会話だけでなく洋書にも挑戦しよう
- お国訛りの向こうにあるもの
- 英会話でインキュベートの法則を
- 英会話、たとえ相手がいなくても
- 「構え、撃て、狙え」のメッセージとは
- 英会話、3ヶ月目の恍惚
- 英文法は英作文でマスター
- 英会話では減点法から脱却しましょう
- 英会話教材は数冊に絞り込みましょう
- 英会話では非リア充が勝つ(^^)
- 英語のカタカナ表記について思うこと
- 英会話では「わからないを受け入れる」ことも大事
- 英語の"since"と日本語の「~ぶり」
- 「正しい英語」なんて気にするな
- 英語教材の選び方
- 英会話では相手の名前を呼んであげましょう
- 英語・英会話の先の目標はありますか?
- 英会話 聴いてマネして マネして聴いて
- 英会話、習わせたまではいいけれど
- ネイティブスピーカーは「偉い」のか
- 英語のがんばりプラスアルファ
- 英会話教材の広告キャッチコピーは冷静に
- 英会話、その目標設定でいいの?
- 自分を肯定するチカラ
- あなたが思う「英語ペラペラ」とは?
- 英会話を通じて感じる「心理的な田舎」
- 世界に通用する日本人とは
- 英会話は「話したい」優先で
- 英会話では質問力を身につけよう
- 英会話マスターに必要な態度とは
- 和製英語・カタカナ英語
- sneak peek ちら見せ、先行公開、プレビュー
- pursue 追跡する、追いかける、追求する、達成しようとする、口説き続ける
- gut feeling 直感、勘、第六感、虫の知らせ
- still life 静物、静物画
- one-size-fits-all 万能の、万人向けの、画一的・ワンパターンの
- 「頭がいい」を英語ではどう言うの?
- staffとstuff、スタッフは2種類
- カタカナ語、和製英語と発音と。
- 電源の「コンセント」は和製英語
- レアチーズケーキをrare cheesecakeと言えないわけとは
- 【和製英語・カタカナ英語】ホッチキス、ホチキス
- 【和製英語・カタカナ英語】マンション
- 【和製英語・カタカナ英語】カンニング、カンニングペーパー
- 【和製英語・カタカナ英語】クレーム
- 【和製英語・カタカナ英語】(電子)レンジ
- 【和製英語・カタカナ英語】ガスコンロ、ガステーブル
- 【和製英語・カタカナ英語】シュークリーム
- 【和製英語・カタカナ英語】(がんばれの意味で)ファイト!
- 【和製英語・カタカナ英語】ピンセット
- 【和製英語・カタカナ英語】ミス
- 【和製英語・カタカナ英語】スキンシップ
- 【和製英語・カタカナ英語】SNS
- 【和製英語・カタカナ英語】ファスナー?チャック?
- 【和製英語・カタカナ英語】レントゲン
- 【和製英語・カタカナ英語】ペーパーテスト
- 【和製英語・カタカナ英語】スパナ
- 【和製英語・カタカナ英語】フロントガラス
- 【和製英語・カタカナ英語】ダストボックス
- 【和製英語・カタカナ英語】フォアボール
- 【和製英語・カタカナ英語】ボリュームについて
- 【和製英語・カタカナ英語】ゲームセンターは和製英語
- 【和製英語・カタカナ英語】フリーダイヤルは和製英語
- 【和製英語・カタカナ英語】オーブントースターは和製英語だった!
- 【和製英語・カタカナ英語】チップではなくティップ
- 【和製英語・カタカナ英語】ニュースではなくザ・ニューズ
- 【和製英語・カタカナ英語】メジャー?マイナー?巻き尺?
- 【和製英語・カタカナ英語】ベビーカーとは言わない
- 【和製英語・カタカナ英語】ハンドルとは言わない
- 【和製英語・カタカナ英語】「スポーツ」は複数形
- 【和製英語・カタカナ英語】スペルかスペリングか
- 【和製英語・カタカナ英語】モーニングサービス
- 【和製英語・カタカナ英語】(PCなどの)ソフト、アプリ
- 【和製英語・カタカナ英語】ソフトクリームを英語ではどう言うの?
- 【和製英語・カタカナ英語】スマート
- 【和製英語・カタカナ英語】コーラはjuiceではない
- 【和製英語・カタカナ英語】キャッチコピー
- 【和製英語・カタカナ英語】ゲレンデ
- 【和製・カタカナ英語】スケート
- 【和製・カタカナ英語】スキー
- 【和製・カタカナ英語】リサイクルショップ
- 【和製・カタカナ英語】ドライバー(工具)
- 【和製・カタカナ英語】(電車の)ダイヤ
- 【和製・カタカナ英語】マフラー
- 【和製・カタカナ英語】ナトリウム
- 【和製・カタカナ英語】バーゲンセール
- 【和製・カタカナ英語】ハムサンド、ツナサンド
- 【和製・カタカナ英語】サラダ
- 【和製・カタカナ英語】ジェットコースター
- 【和製・カタカナ英語】リストラ
- 【和製・カタカナ英語】リフォーム
- 【和製・カタカナ英語】リサイクルショップ
- 【和製・カタカナ英語】バックミラー
- 【和製・カタカナ英語】アンケート
- 【和製・カタカナ英語】パトカー
- 【和製・カタカナ英語】駅のホーム
- 【和製・カタカナ英語】ランチョンマット
- クラウド・コンピューティングとクラウド・ファンディング
- 英語の「サイン」はいろいろ
- 【和製・カタカナ英語】カメラマン
- ダーリン
- 英会話の都市伝説、ほったいもいじるななど
- VTRって何?
- 英会話ではSNSとは言わない
- シャーペン(シャープペンシル)の雑学
- 頭字語について
- ラスト・オーダーを英語では?
- カタカナ英語・和製英語との闘い
- イェーイってやるやつは「ハイタッチ」ではない
- キャビンアテンダントは和製英語なのかについて
- ユニークとuniqueは意味が違う
- 英会話におけるカタカナ英語、和製英語とのたたかい
- 英語のカタカナ表記について思うこと
- 文化・習慣
- recruitment 採用
- get wrong 間違って理解する、誤答する、失敗する
- immaculate 汚れひとつない、欠点のない
- beat around the bush 回りくどい言い方をする、遠回しな言い方をする
- old wives' tale 誤った迷信、ばかげた話
- err on the side of caution 用心しすぎるくらい用心する、念には念を入れる
- pass the buck (to [誰々]) (~に)責任転嫁する、責任を押し付ける
- gender-neutralについて
- 「割り込み、横入り」の英語 - No cuts, no buts, no coconuts.
- 飲酒に関する英語表現
- 英語で「目を細める」と言う時には注意
- 「おこづかい」を英語ではどう言うの?
- 「どれにしようかな、神様の言う通り」を英語ではどう言うの?
- Oh my god!以外の言い方はあるの?
- クリスマスの英語を今から準備しておこう!
- 英語圏の人たちは虫の鳴き声をどう感じるのか
- 英語圏の氏名に関する基本的なお話
- 警察官が容疑者に権利を伝えるやつ
- 水とトイレの話
- 英会話でよく言う「誇りに思う」のニュアンス
- 鹿との悲しい遭遇~A Deer to Remember~
- アメリカの郵便受け
- 英語・英会話の小ネタ「キャッチボール、鬼ごっこ、ままごと」
- 英会話関連マナー、マスクとくしゃみ
- 海外で飲食する時の支払いマナー
- 名前だけで性別を当てるのはむずかしい
- 無線の「どうぞ」を英語でどう言うの? Over.とOver and out.
- レストランのサービスから学べること
- 身元不明人、名無しの権兵衛を英語ではどう言うの?
- 英会話だけでなく訪問先のマナーも学ぼう
- 英語・英会話の小ネタ「ハグ」
- 英語圏での視力の表し方
- 英語はおおげさ
- 英語・英会話の小ネタ「おんぶ」
- 英語に「敬語」はあるの?
- 指切りげんまんを英語ではどう言うの?
- チップについて
- ding-dong ditch ピンポンダッシュ
- 未分類
- 英文法・語法
- prep 準備する
- hit a traffic jam 渋滞に巻き込まれる
- be fired up 気持ちが燃え上がっている、ハイテンションになっている
- still life 静物、静物画
- gender-neutralについて
- 動詞help (助ける・手伝う) の使い方について
- That is the way I am. (それが私)
- Excuse me.の使い方をチェック
- 「~してもいいですか?」とYes/Noの混乱
- 「彼に大賛成です」を英語ではどう言うの?
- 「友だちの友だちはみんな友だち」を英語ではどう言うの?
- 「電話してみた?」を英語ではどう言うの?
- 「そうに違いないよ」を英語ではどう言うの?
- Couldn't be better.
- 頻度の副詞の注意点
- This isとHere is
- eitherを数学的に考える
- andとorを数学的に考える
- 英会話でcommon senseが常識ではない時
- relationshipか、relationか
- 英会話でよく言う「誇りに思う」のニュアンス
- 「どう思う?」「彼のどこが好き?」
- 英会話で必須のsome
- 英会話で使いこなせると嬉しいsome, any, そしてno
- 肯定文中のany
- anyとnoの関係
- someとanyとnoのお話
- someoneとsomethingについて
- How old are you?の英文法
- 英会話で活用したい"How are you?"の英文法
- 英会話ではwill beに注意
- itは「それ」ではない
- 英会話で混乱?総称のyouについて
- 英会話でaとtheはどのくらい重要なの?
- 英会話でaとtheをとっさに使いこなすズルい方法
- 英会話で知っておきたいaの用法
- 英会話の難所、分詞修飾
- 「~するといいよ」を英語ではどう言うの?
- 英語に「敬語」はあるの?
- 英語で英文法を学ぶ
- 英文法をガチガチに捉えないこと
- 英語の音
- in the realm of [何々] ~の領域・分野で
- swollen 腫れて、むくんで
- 日常会話で使われるkind of, sort ofについて
- auction (オークション) とフリマについて
- staffとstuff、スタッフは2種類
- カタカナ語、和製英語と発音と。
- 「黙祷を捧げる」を英語では
- Gimme a break!
- 【和製英語・カタカナ英語】チップではなくティップ
- 「やってみるべきだよ」を英語ではどう言うの?
- 【和製・カタカナ英語】(電車の)ダイヤ
- 【和製・カタカナ英語】サラダ
- 語尾の発音「-dと-do」、「-tと-to」
- 英語の「ほっちょ」って何?
- 英語の発音 巻き舌やり過ぎていませんか?
- ローマ字と英語読みと丼
- OURの発音~アワではない~
- 発音が似ている単語について
- ローマ字表記と英語表記の注意点(3)
- ローマ字表記と英語表記の注意点(2)
- ローマ字表記と英語表記の注意点(1)
- リスニング力が高い人は発音練習をしている
- 英会話ではアクセントとイントネーションを
- 英会話、発音は聞こえたままを言ってみよう
- 一定レベルの発音はモノにしよう
- dairyはデイリーではない
- prayerの発音
- 英語の短縮表現
- 英語の発音練習には「フォニックス」がオススメ
- 英語表現
- come down the pike 起こる、現れる、やって来る
- Sounds like a plan. いいね、賛成です、そうしましょう
- fussy 細かい事にこだわる、好みにうるさい
- count 重要である
- take a bullet 甘んじて非難を受ける、責任を取る
- tidbit 有益な情報
- exhilarating 爽快(陽気・元気)にさせてくれる
- an avalanche of ~の殺到
- in dire straits 苦境に立たされている
- Christmas came early. とても嬉しい。
- gratifying 満足のいく、喜ばしい
- doodle いたずら書き
- hit the wall 壁にぶち当たる、ばてる、心が折れる
- trainspotter 鉄道ファン
- overbearing 高圧的な
- for a change 気分転換に、変化をつけて、いつもと違って
- stick up for [誰々] ~を支持する、弁護・擁護する
- scurry around ちょこちょこ走る、あちこち動き回る
- strap in シートベルトを締める
- highly 非常に、かなり、めっちゃ
- make up でっち上げる
- leave [誰々] alone 一人にしておく、そっとしておく
- move along 前進する、立ち止まらない
- furious 激怒して
- lay a hand on [誰々] ~に触れる、手をかける、傷つける
- drool over [何々] ~を見てよだれを垂らす、喉から手が出るほど~を欲しがる
- grow into [何々] 成長して~になる
- Money has different names. お金にはいろんな呼び名がある。
- rampant まん延して、広まって、はびこって
- recruitment 採用
- dibs 優先的に所有する権利
- as for [何々] ~に関しては、~はどうかと言うと
- come across as [何々] ~という印象を与える
- aside from [何々] ~の他にも、~は別として
- hand over 手渡す
- in the realm of [何々] ~の領域・分野で
- be true to [誰それ] ~に忠実である
- be subject to change 変更の可能性がある
- resonate with [誰それ] ~の心に響く、共感を呼ぶ
- get acquainted with [誰それ] 知り合いになる
- be rewarded 報われる
- Text me. / Text me back. 携帯にメールしてください。/返信してください。
- in broad daylight 真っ昼間に、白昼堂々と
- put pressure on [誰それ] …にプレッシャーをかける
- look upon A as B AをBとみなす
- sneak peek ちら見せ、先行公開、プレビュー
- come at [誰それ] 向かってくる、攻撃してくる、掛かってくる
- social drinker 飲酒が付き合い程度の人
- act up 正常に作動しない
- staggered working hours 時差勤務
- be into [何々] …に夢中である、ハマっている
- swollen 腫れて、むくんで
- in session 開会中で、開催中で、授業中で、真っ最中で
- pointer 助言、アドバイス、ヒント
- break it/the news to [誰それ] [主に悪い話・情報]を告げる、発表する、公表する
- have an operation 手術を受ける
- be toast 命運が尽きて、だめになって、もうおしまいで
- get out of hand 手に負えなくなる
- prep 準備する
- Easy does it. 焦らず慎重にやりなさい
- rad すばらしい、見事な、いかす
- cut corners 手抜きをする
- fawn (all) over [誰それ] ご機嫌を取る、へつらう
- in a pickle 困っている、難局に立っている
- bank transfer 銀行振込
- Touché. 一本取られたな、参ったな
- coverage 通信エリア
- scout around for [何々] ~を探し回る、あちこち探す
- save up for [何々] (目的があって)お金を貯める
- in existence 存在して、現存して、実在して
- be on a tight budget 家計が苦しい、予算が厳しい
- be on the warpath 怒っている、くってかかる、喧嘩腰である
- cutting-edge 最先端の、最先端を行く、最新鋭の
- pursue 追跡する、追いかける、追求する、達成しようとする、口説き続ける
- dead end 行き止まり、行き詰まり、袋小路
- tremendous ものすごい、とてつもない、すばらしい、すさまじい
- get wrong 間違って理解する、誤答する、失敗する
- find one's feet 自信がつく、独り立ちできるようになる
- chase rainbows 叶わない夢を追う
- nit-picky 細かいことにうるさい
- not take sides 中立である、どちらの味方にもつかない
- immaculate 汚れひとつない、欠点のない
- be fired up 気持ちが燃え上がっている、ハイテンションになっている
- underprivileged 恵まれない
- bite the bullet 困難や嫌な出来事を我慢してする、観念して行う
- secretive 秘密にしたがる
- better late than never しないよりまし、時間はかかったが歓迎すべきことだ
- I kid you not. 冗談で言っているのではない。本当だ。
- beat around the bush 回りくどい言い方をする、遠回しな言い方をする
- come around 同意に転じる、機嫌を直す
- as a consequence 結果として、結果的に
- come full circle 一周して元の位置に戻る
- boil down ずばり言う、要約する、結局要点は~だ
- frown upon ~について難色を示す、嫌な顔をする、賛成しない、眉をひそめる
- in terms of ~に関しては、~の点では、~の観点・見地では
- abandon 放棄する、見捨てる、置き去る
- have a finger on the pulse of ~の最新情報・内実に通じている
- be bummed out がっかりして、へこんで
- old wives' tale 誤った迷信、ばかげた話
- an open book 何の隠し事・秘密もない人・物事
- have [何々] in mind ~を考慮・計画している、心当たりがある
- sober しらふの、アルコール・薬物の影響を受けていない
- put the cart before the horse 順序を間違える、論理的でないことをする
- one at a time 一回につきひとつ
- tuck [自分]'s chin in 顎を引く
- lapdog 小型犬;人の言いなりになる人
- err on the side of caution 用心しすぎるくらい用心する、念には念を入れる
- be preoccupied with ~のことで頭がいっぱいである、~ばかり考えている、~に夢中になっている
- be plagued by ~に悩まされる、苦しめられている、苛まれている
- pass the buck (to [誰々]) (~に)責任転嫁する、責任を押し付ける
- My word is my bond. 約束は必ず守ります。武士に二言はない。
- take [何々] for granted …を当たり前だと思う、ないがしろにする
- gut feeling 直感、勘、第六感、虫の知らせ
- still life 静物、静物画
- let fresh air in 新鮮な空気を入れる、換気する
- catch a glimpse of ~がちらっと見える、~を一瞬見かける
- lose [自分]'s grip 判断力が鈍る、意欲・情熱をなくす
- cast ギプス
- no strings attached 無条件、見返りなし、付帯条件なし
- blue-sky 独創的な、斬新だが非実際的・非現実的な
- wrap up [何々] …を終わらせる・切り上げる
- power outage 停電
- cramp 筋肉のけいれん、こむら返り、急激な腹痛
- shoulder the blame 非難をすべて引き受ける、責任を負う
- comply with [何々] (要求・規則に)応じる、従う
- eavesdrop on [誰それ] 盗み聞きする、立ち聞きする
- one-size-fits-all 万能の、万人向けの、画一的・ワンパターンの
- in the blink of an eye またたく間に、あっという間に
- than ever ますます、これまで以上に、かつてないほど
- roll out ... …を世に出す
- under scrutiny 監視されて
- step on [誰それ]'s toes ~の(領域を侵害して)気分を害する
- in hot water まずい状況にある、面倒なことになっている
- red-carpet treatment 丁重な・盛大な待遇
- run a red light 信号無視をする
- draw a blank 言葉がパッと出てこない、ど忘れする、発見・入手できない
- cut [誰それ] some slack ~を大目に見る
- a drop in the ocean 大海の一滴、すずめの涙
- dine and dash 無銭飲食をする、食い逃げをする
- Nice guys (always) finish last. 正直者は馬鹿を見る、憎まれっ子世にはばかる
- fight tooth and nail 全力で努力する・闘う
- moan 愚痴をこぼす
- A little bird told me. 小耳にはさむ、人づてに耳にする
- feel something in one's bones 勘・直感でわかる、感じる
- deceitful 偽りの、不正直な
- gender-neutralについて
- It's official.の意味と使い方
- take a back seat (後ろの座席に座る) とは
- 動詞help (助ける・手伝う) の使い方について
- 日常会話で使われるkind of, sort ofについて
- auction (オークション) とフリマについて
- 「残念だ」を英語では? - pityの使い方
- 飲食店の「回転率」を英語ではどう言うの?
- 英語は「敵」がいろいろ
- 特殊詐欺を英語で説明してみる
- 「頭がいい」を英語ではどう言うの?
- 門限の英語 - Do you have a curfew?
- 「リングに帽子を投げ込む」とは? - throw one's hat in the ring
- 「割り込み、横入り」の英語 - No cuts, no buts, no coconuts.
- 飲酒に関する英語表現
- 「がまんする」を英語ではどう言うの?
- 「老眼」と関連表現
- staffとstuff、スタッフは2種類
- strangerは「見知らぬ人」というだけか?
- 「こけおどし」を英語で何と言うの?
- -freeは「自由」ではない
- スパムメールのスパムとは何か
- dealの日常会話での使い方
- What do you mean? - 英語でツッコミを入れる
- hit the ground runningの意味
- be on the ball (ボールの上にいる)から受ける印象は?
- That is the way I am. (それが私)
- us and themとはどういう意味か。
- 「絵に描いた餅」「絵空事」「空頼み」を英語で何と言う?
- Excuse me.の使い方をチェック
- 「秘密を漏らすな」「一言もしゃべるな」を英語では?
- You are toast.ってどういう意味?
- 英語の「収穫物のクリーム」という表現はどんな意味?
- 「断面」「切り口」を英語では
- 「人は見かけによらない」を英語では
- 「見下した物の言い方をする」を英語では
- 「黙祷を捧げる」を英語では
- 英語で「目を細める」と言う時には注意
- 「あなたのためを思って」を英語では?
- 「せめて~する」を英語でどう言う?
- 「つわり」とその関連表現を英語で
- 「~してもいいですか?」とYes/Noの混乱
- 「楽しいことが待っている!」を英語ではどう言うの?
- 「迷わないで来られましたか?」を英語ではどう言うの?
- An army marches on its stomach.
- 「極めて重要」を英語ではどう言うの?
- rock the boat
- Snap it up!ってどういう意味? snapの単語イメージとは
- 「暗礁に乗り上げる」を英語ではどう言うの?
- 明日は明日の風が吹く
- take it to the hoopってどういう意味?
- Don't you know it!
- 「猫も杓子も」はTom, Dick and Harry
- くよくよするな
- 水に流す
- Gimme a break!
- Flattery will get you nowhere.
- 「誰に聞いたの?」を英語でどう言うの?
- How's that again?
- Keep your shirt on!
- 「船から落ちる」は「やり過ぎ」
- 「あなたが寝坊するなんて珍しいね」を英語ではどう言うの?
- lay an egg
- make a mental note
- have bigger fish to fry
- 「裏方、舞台裏」を英語ではどう言うの?
- Now you're talking.
- rust away
- icing on the cake
- 「ずるい」を英語ではどう言うの?
- turn the tables on [someone/something]
- up to one's ears in [something]
- 冗談はさておき
- 「偶然見つける」を英語ではどう言うの?
- veg out
- wait on [someone] hand and foot
- keep one's fingers crossed
- 「そうしたいのは山々だけど」を英語ではどう言うの?
- way back
- All systems are go.
- a mover and shaker
- make change for
- Brighten up.
- 社畜やブラック企業を英語ではどう言うの?
- 迷惑・被害を表す前置詞のon
- everything but the kitchen sink
- have a finger in the pie
- in kind
- knee-high to a grasshopper
- 「日程を決める」を英語ではどう言うの?
- off duty
- pay one's dues
- 【和製英語・カタカナ英語】SNS
- Nice and easy.
- 「ある程度」を英語ではどう言うの?
- Same hereってどんな意味?
- 「身の丈に合った生活」を英語ではどう言うの?
- doggy bagって何?
- 「精神的に不安定な、正気じゃない、頭がおかしい」を英語ではどう言うの?
- 「すぐにお持ちいたします」(ウェイターなど)を英語ではどう言うの?
- 「恋してる、惚れてる、片思い、首ったけ、ゾッコン」を表すカジュアル英語フレーズ
- 「最初から、始めから」を表すカジュアル英語フレーズ
- 「遠慮しておきます」「ありがた迷惑です」を英語ではどう言うの?
- 「考えておきます」を英語ではどう言うの?
- 「浮き沈み」を英語ではどう言うの?
- 「こちらこそ」を英語ではどう言うの?
- 「働いてヘトヘトになる」を英語ではどう言うの?
- 「丸く収まる」を英語ではどう言うの?
- 「しゃくにさわる」「イライラする」「ムカつく」を英語ではどう言うの?
- 「人は見かけによらない」を英語ではどう言うの?
- 「時間に余裕を見る」「時間に余裕を持つ」を英語ではどう言うの?
- 「楽しむ」ってカジュアル英語ではどう言うの?
- 「私は外して」「私を数に入れないで」を英語ではどう言うの?
- 「しつこいな」「もう、わかってるよ」を英語ではどう言うの?
- 「車に気をつけてね」を英語ではどう言うの?
- 「値上げする、価格を吊り上げる」って英語ではどう言うの?
- 「弱みを握る、秘密を知っている」を英語ではどう言うの?
- 「衝動買い」を英語ではどう言うの?
- 「よくあることじゃない、めったにない、珍しい」を英語ではどう言うの?
- 「危険人物、糸の切れた凧」って英語ではどう言うの?
- 「歯に衣着せず」を英語ではどう言うの?
- 「冗談はそのくらいにして」「いいから!」を英語ではどう言うの?
- 「めったに見られるものじゃない」を英語ではどう言うの?
- 「応急処置、その場しのぎ」って英語ではどう言うの?
- 「万が一に備える」を英語ではどう言うの?
- 「誰にも言わないでね」を英語ではどう言うの?
- 「よりによって」を英語ではどう言うの?
- 「感情をあらわにする」って英語ではどう言うの?
- 「つべこべ言うな、がまんしろ」を英語ではどう言うの?
- 「言いたいことわかるかな?」を英語ではどう言うの?
- 「満喫、心ゆくまで」を英語ではどう言うの?
- 「百も承知」って英語ではどう言うの?
- 「それはどうかな~」を英語ではどう言うの?
- 「手っ取り早い」を英語ではどう言うの?
- 「そうなんだってね」を英語ではどう言うの?
- 「なんだよ、まったく」って英語ではどう言うの?
- 「有利に立つ」を英語ではどう言うの?
- 「都合のいい、当てにならない」を英語ではどう言うの?
- 「どうしても」を英語ではどう言うの?
- 「吊るし上げ」って英語ではどう言うの?
- 「誘導尋問」を英語ではどう言うの?
- 「くたばる、お陀仏になる」を英語ではどう言うの?
- 「全然おもしろいのやってない」を英語ではどう言うの?
- 「評判がいい」って英語ではどう言うの?
- 「おおげさ」を英語ではどう言うの?
- 「めっちゃ簡単、超かんたん、たやすい」を英語ではどう言うの?
- 「あった!」を英語ではどう言うの?
- 「見かけほど簡単じゃない」を英語ではどう言うの?
- 「とっても簡単だよ」を英語ではどう言うの?
- 「めずらしい、めったにない」を英語ではどう言うの?
- 「気分転換」を英語ではどう言うの?
- 「よくやった!がんばったね!」って英語ではどう言うの?
- 「思いつき」を英語ではどう言うの?
- 「時間がない」を英語ではどう言うの?
- 「好み、趣味」って英語ではどう言うの?
- 「残り物でがまんする」を英語ではどう言うの?
- 「ボタンが取れる」を英語ではどう言うの?
- 「する気になれない、気分が乗らない、踏ん切りがつかない」って英語ではどう言うの?
- 「ずっと」を英語ではどう言うの?
- 「勉強熱心」を英語ではどう言うの?
- 「(必ず)~するようにしている、~するように心がけている」って英語ではどう言うの?
- 「こだわり」を英語ではどう言うの?
- 「未定」を英語ではどう言うの?
- 「無理なお願い」を英語ではどう言うの?
- 「野菜、ヘルシーな食べ物」って英語ではどう言うの?
- 「難しい質問」を英語ではどう言うの?
- 「無用の長物」を英語ではどう言うの?
- 「製造中止、生産中止」を英語ではどう言うの?
- 「考えてみた?検討してみた?」を英語ではどう言うの?
- 「だったらなおさら、だったらなおのこと」を英語ではどう言うの?
- 「張り切る」を英語ではどう言うの?
- 「黙れ!」を英語ではどう言うの?
- 「念には念を入れる」を英語ではどう言うの?
- 「靴ひもがほどけてるよ」を英語ではどう言うの?
- 「好きになる、気に入る、一目惚れする」を英語ではどう言うの?
- 「えこひいき」を英語ではどう言うの?
- 「現実に戻る」を英語ではどう言うの?
- 「計画が流れる」を英語ではどう言うの?
- 「前もって、事前に」を英語ではどう言うの?
- 「急かさないで」を英語ではどう言うの?
- 「彼に大賛成です」を英語ではどう言うの?
- 「おこづかい」を英語ではどう言うの?
- 「どれにしようかな、神様の言う通り」を英語ではどう言うの?
- 「月とスッポン」を英語ではどう言うの?
- 「口コミで、拡散する」を英語ではどう言うの?
- 「まったく」を英語ではどう言うの?
- 「本題に入ろう」を英語ではどう言うの?
- 「今度はうまく行った!」を英語ではどう言うの?
- 「言っていることについていけない」を英語ではどう言うの?
- 「それは違うよ」「そうじゃないよ」を英語ではどう言うの?
- 「猛烈に勉強する」を英語ではどう言うの?
- 「その日は空けておいてね」を英語ではどう言うの?
- 「焦点を合わせる、集中する」を英語ではどう言うの?
- 「困っている、マズい」を英語ではどう言うの?
- 「やってみるべきだよ」を英語ではどう言うの?
- 「友だちの友だちはみんな友だち」を英語ではどう言うの?
- 息が白い
- 「廃れる、時代遅れ」を英語ではどう言うの?
- Go aheadを活用しよう
- 「一からやり直し」を英語ではどう言うの?
- 「先頭に立つ」を英語ではどう言うの?
- 「どう思う?」「どうかな?」を英語ではどう言うの?
- 「まだそこまで行ってない」を英語ではどう言うの?
- 「どこまで行ったっけ?」を英語ではどう言うの?
- 「電話してみた?」を英語ではどう言うの?
- 「くつろいでるね」「のんびりしてるね」を英語ではどう言うの?
- 「結局、最終的に」を英語ではどう言うの?
- 「話してみる、連絡してみる」を英語ではどう言うの?
- mind one's p's and q'sってどういう意味?
- 「そうに違いないよ」を英語ではどう言うの?
- 「正直に言ってもいい?」を英語ではどう言うの?
- 「こらこら」「おいおい」を英語ではどう言うの?
- 「電波が悪いなあ」を英語ではどう言うの?
- Oh my god!以外の言い方はあるの?
- 【和製・カタカナ英語】ナトリウム
- 「関係ない」「蚊帳の外」を英語ではどう言うの?
- 「あなたにぴったりだよ」を英語ではどう言うの?
- 「直感を信じなさい」を英語ではどう言うの?
- Even a worm will turn.
- 【和製・カタカナ英語】バーゲンセール
- put teeth into [something]
- Let me get the door for you.
- shopping spree
- right behind you
- Be considerate of other passengers.
- swan song
- I got the dates mixed up.
- take [something] with a grain of salt
- I have to leave early today.
- get a load of
- hand it over
- in the same boat
- vegetable life
- You must be up to something.
- Judge not, that ye be not judged.
- Keep in there.
- You've come a long way!
- You're doing just fine.
- We're way behind.
- Do you want to split this?
- Do you see what I'm getting at?
- What are you getting at?
- as cool as a cucumber
- How long is the wait?
- Let me be clear.
- Drop me a line.
- make all the difference
- economical with the truth
- It's annoying SV
- snap at
- elephant in the room
- I was taken aback.
- 文房具各種、英語でどう言うの?
- Couldn't be better.
- クリスマスの英語を今から準備しておこう!
- 契約を英語でどう言うの?
- fat cat
- You scared me!
- 英語の変化について
- 英語圏の氏名に関する基本的なお話
- 人に声をかける
- You're welcome.だけではない英語のどういたしまして
- get it through one's thick skull
- Having said that,
- "Thank you."だけではない英語のお礼
- 英語の「サイン」はいろいろ
- 警察官が容疑者に権利を伝えるやつ
- 警察官とのやり取り
- How do you like that!
- wrap one's head around
- 衣服着用はwearかput onか
- 英語・英会話の小ネタ「謝罪、謝るときの表現」
- エルサゲート、ロシアゲート、ウォーターゲート
- 英会話でcommon senseが常識ではない時
- relationshipか、relationか
- 英語で「死ぬかと思った」と誇張する
- 英会話でよく言う「誇りに思う」のニュアンス
- つなぎ言葉「しかも、ほかに」は英語にしづらい
- 英会話の初歩で習うのに、初歩で教わらない意味
- 就活、婚活、終活、○活
- 「どう思う?」「彼のどこが好き?」
- それがどうした!
- 英会話で「え?」ってなる時
- readyは「用意」ではない?
- 英語・英会話の小ネタ「キャッチボール、鬼ごっこ、ままごと」
- 英語・英会話に筆記体って必要ですか?
- 英会話関連マナー、マスクとくしゃみ
- 英語・英会話の小ネタ「justを使った簡単フレーズ2選」
- あいづちの表現
- 非番・当番の表現
- Thank you.以外のお礼の表現
- どうしたの?を英語ではどう言うの?
- workの用法、便利な使い方
- How are you?以外のおもしろい言い方
- haveを使って「ある・いる」を表そう
- とっさのひとこと表現集
- 英会話で活用したい I have a problem (with...)
- sureを使ったフレーズ
- あの、アレ、ほらアレだよと英語で言ってみよう
- 海外で飲食する時の支払いマナー
- パーティなどでの英語表現
- 英語・英会話の小ネタ「注目と噂の表現」
- 英語・英会話の小ネタ「一段落する時のひと言」
- 英語・英会話の小ネタ「companyとreal」
- 無線の「どうぞ」を英語でどう言うの? Over.とOver and out.
- 英会話での挨拶について~基本的な話~
- schoolの意味と語源
- 身元不明人、名無しの権兵衛を英語ではどう言うの?
- 「誰の番?」を英語ではどう言うの?
- Carpe diem. 今を生きる
- 「がんばる、がんばれ」を英語ではどう言うの?
- 「金 gold レベルだ」を英語ではどう言うの?
- 英語・英会話の小ネタ「英語の省略表現いろいろ」
- 「足を引っ張る」はpull someone's legではない?
- I miss you.と言われたら。
- 万事順調、口がうまい、一石二鳥を英語ではどう言うの?
- 友人を誘う表現
- dairyはデイリーではない
- spoilerとは?
- 一発屋を英語ではどう言うの?
- 英語でコーヒーの濃い薄いをどう表すの?
- 英語圏での視力の表し方
- 英語の短縮表現
- 英語・英会話の小ネタ「おんぶ」
- 「ごめんね」をカジュアル英語ではどう言うの?
- 英語に「敬語」はあるの?
- 指切りげんまんを英語ではどう言うの?
- おトイレに関する表現
- 「もう一回言ってください」をカジュアル英語では?
- 英語のトリビア
- 自分の耳を信じてうまくいった事例について
- キャビンアテンダントは和製英語なのかについて
- 番組の各ジャンルを英語では?
- バケツの英語:別名と関連した表現3つ
- ding-dong ditch ピンポンダッシュ
- 「構え、撃て、狙え」のメッセージとは
- 01. トップ
- 02. 英語コーチング 無料体験レッスン
- 03. コースのご案内
- 04. レッスンのイメージ
- 05. 受講生様の声
- 06. 受講開始までの流れ
- 07. 料金比較(参考)
- 08. よくあるご質問
- 09. お問い合わせ
- 10. 略歴
- サイトマップ
- プライバシーポリシー
- 工藤 裕のSNS – Social Media