English-dubbed 英語吹き替え版の 更新日:2024年4月1日 公開日:2023年4月22日 一般表現 ■English-dubbed 日本映画への注目度が高まるとともに、英語字幕や英語吹き替え版がますます増えていくかも知れません。 ■今日のフレーズ English-dubbed 英語吹き替え版の ■例文 (1) Fans […] 続きを読む
move up (予定などを)早める、前倒しにする 更新日:2024年4月1日 公開日:2023年4月21日 一般表現 ■move up あらかじめ立てておいた計画が変更を余儀なくされることは度々ありますね。 ■今日のフレーズ move up (予定などを)早める、前倒しにする ■例文 (1) Can we move the meetin […] 続きを読む
over the moon 嬉しくてたまらない 更新日:2024年4月1日 公開日:2023年4月20日 定形表現;比喩 ■over the moon 感情の表現は豊富です。喜怒哀楽をいかに表し伝えるか、人類はずっと工夫を続けてきたのでしょう。 ■今日のフレーズ over the moon 嬉しくてたまらない ■例文 (1) I was r […] 続きを読む
tiptoe 静かにつま先で歩く、慎重になる、避ける 更新日:2024年4月1日 公開日:2023年4月19日 一般表現 ■tiptoe 寝ている人を起こさないようにそっと歩いている時の気持ちは慎重ですよね。 ■今日のフレーズ tiptoe 静かにつま先で歩く、慎重になる、避ける ■例文 (1) I tiptoed out of the r […] 続きを読む
red-eye 飛行機の深夜発・明朝着のフライト 更新日:2024年4月1日 公開日:2023年4月18日 定形表現;比喩 ■red-eye 睡眠不足だと目が充血することがあります。 ■今日のフレーズ red-eye 飛行機の深夜発・明朝着のフライト ■例文 (1) I arrived this morning on the red-eye […] 続きを読む
branch out 活動の手を広げる 更新日:2024年4月1日 公開日:2023年4月17日 定形表現;比喩 ■branch out 「活動の幅を広げる」「手を広げる」と言う時に「枝」で例えることがあります。 ■今日のフレーズ branch out 活動の手を広げる ■例文 (1) That famous designer ha […] 続きを読む
eye candy 目の保養 更新日:2024年5月6日 公開日:2023年4月15日 定形表現;比喩 ■eye candy 目のキャンディーって、いいですね。 ■今日のフレーズ eye candy 目の保養 ■例文 (1) The sunset from the beach was eye candy. I won […] 続きを読む
wouldn’t be caught dead 死んでも嫌だ 更新日:2024年5月6日 公開日:2023年4月14日 意外な意味 ■wouldn’t be caught dead 「死んでいるところをつかまらないだろう」??? ■今日のフレーズ wouldn’t be caught dead 死んでも嫌だ ■例文 (1) I […] 続きを読む
a fresh pair of eyes 目を通してくれる別の人 更新日:2024年5月6日 公開日:2023年4月13日 一般表現 ■a fresh pair of eyes 一組の新鮮な目、チェックしてくれる人のことです。 ■今日のフレーズ a fresh pair of eyes 目を通してくれる別の人 ■例文 (1) I need a fres […] 続きを読む
swarthy 色黒の、浅黒い、日に焼けた 更新日:2024年5月6日 公開日:2023年4月12日 読書・時事・教養向け ■swarthy めったに見かけない語をシェアします。 ■今日のフレーズ swarthy 色黒の、浅黒い、日に焼けた ■例文 (1) Swarthy means dark skinned. If you like tal […] 続きを読む