■mentally

体は元気でも、心はどう?

■今日のフレーズ

mentally
精神的に、心の中で
知的に、頭を使って

■例文

(1) I am mentally unstable.
(私は精神的に不安定なのです)

(2) The soldiers became physically and mentally exhausted.
(兵士たちは心身ともに疲労しきっていた)

■解説・コメント

mentally「精神的に、心の中で」「知的に、頭を使って」という意味の副詞です。physically (身体的に) と対比させて、目に見えない内側の状態を説明するのに欠かせない単語です。

mentallyは形容詞mental (精神の、知能の) に-lyが付いたもので、動詞や形容詞を修飾し、「どういうふうにその状態なのか」を補足します(例:mentally exhausted (精神的に疲れ果てて), mentally prepare (精神的に準備する→心の準備をする) )。

physically (身体的に) との対比で用いることも多く、“Physically I’m OK, but mentally, I’m drained.” (体は大丈夫だけど、精神的にはヘトヘトだ) のように言ったりします。

最近は日本語で「メンタル」という言葉が定着していますね。「メンタルが強い」「メンタルをやられる」のように、カタカナ語としての「メンタル」は名詞として使われることが多いです。英語でこのニュアンスを出したい時はmentallyを使うのが自然です。例えば「メンタルを鍛える」なら、strengthen oneself mentally (直訳:自身を精神的に強化する) のように表せばオーケーですし、「メンタルを病んでいる」はmentally ill (直訳:精神的に病気である) とします。

また、mentallyには、calculate mentally (暗算する) のように「頭の中」という意味もあります。「頭脳の働き」全般を指す語だということです。

■音声確認

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

★LINEミニレッスン(無料配信を受け取る)
週に一度、一問だけ出題します。答えを返信してみよう!コメントをお返しします。

英語コーチングのご案内

コースのご案内

体験レッスンのご案内

お問い合わせはこちら

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村