
■act distant
distantを使うか、distantlyを使うかで意味が変わります。
■今日のフレーズ
act distant
よそよそしい、距離を置いた態度を取る
■例文
(1) I can’t ask Henry for help. He’s been acting distant lately.
(ヘンリーには手助けを頼めない。最近よそよそしいんだ)
(2) When your partner suddenly starts acting distant, it’s easy to go into a panic mode.
(パートナーが急によそよそしくなると、パニック状態に陥りがちです)
■解説・コメント
act distantで「よそよそしい、距離を置いた態度を取る」という意味です。形容詞distantは、通常「遠い」「遠くにいる・ある」と覚えますが、心理的な距離についても使える語です。
ここで「distantではなくdistantlyではないの?」と思うかも知れません。act distantとact distantlyはどちらも正しい英語ではありますが、意味が異なります。act distantは「行動がよそよそしい」、act distantlyは「遠くで行動する」なのです。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

![have [何々] in mind …を考えている・検討中である](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/07/f1fcc303afffb495f31b68358827b688.jpg)

![make the best of [何々] 最大限やりくりする](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/10/aa01ac8c3ff3fee1e7616828c4253d77.jpg)

![How do you like [何々]? (2) …はどうしますか?](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/04/189cd01636bb9ed3c0dc9ec23dd0ff1a.jpg)