
■[誰々]’s side of the story
聞けば(読めば)わかるのですが、自分では思いつかない言い方かも知れません。
■今日のフレーズ
[誰々]’s side of the story
…の言い分
■例文
(1) Okay. I’m going to hear Jane’s side of the story later.
(わかった。後でジェーンの言い分を聞くことにするよ)
(2) John made up his mind without even hearing Paul’s side of the story.
(ジョンはポールの言い分を聞きさえしないで気持ちを固めてしまった)
■解説・コメント
[誰々]’s side of the storyは「…の言い分」という意味の表現です。storyは「物語」ですが、ある状況について事実として述べる言い分、申し立ての意味でも使われます。その言い分・申し立てが誰のものかを [誰々] ‘s side (…の側) と表しています。
フレーズ自体は難しくはないのですが、storyという語をパッと使えるかどうかがポイントになりますね。議論や口論(の仲裁)で使えるフレーズです。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

![get a handle on [何々] …をしっかり把握・理解する](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/11/ad75d1ef0e58569a8f74dc4dbd320e40.jpg)
![set up [何々] …を作る、設置する](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/02/a968e1a2ba6f9c10adc31ac562d9c0f9.jpg)
![reconnect with [誰々] …に再び連絡を取る](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/09/839cfadf20935a8aaa0f87dc84c1a7ca.jpg)

