
■bet
賭けてもいいと思える時の気持ちは…。
■今日のフレーズ
bet
(1) 賭ける (2) きっと…だ、…だと確信している
■例文
(1) I bet 10,000 yen on a horse called Brave Smash.
(ブレイブスマッシュという馬に1万円賭けました)
(2) I bet it will snow anytime soon.
(きっとすぐにでも雪が降るだろうな)
*anytime soon いつでもすぐに、今にも
(3) I bet you two will be great friends.
(お二人はきっと親友になると思いますよ)
■解説・コメント
betは「賭ける」「きっと…だ、…だと確信している」という意味の動詞です。
本来「賭ける」という意味ですが、お金を賭けても損をしないと思えるほど自信があるという意味合いで、確信の意味で使われるのが一般的です。この場合は、実際の賭けを意識する必要はありません。
なお、betの活用はbet-bet-betで、過去・過去分詞ともに無変化です。
■音声確認
■5秒英単語
outside broadcast vehicle/OB vehicle
(テレビ中継車)
「外で(outside)放送する(broadcast)ための車両(vehicle)です。頭文字を取ってOB vehicleと呼ぶこともあります。
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!
![come close to [何々] …に近づく](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/09/e6e0d1f48bb436e87e9768c9f2d61c4a.jpg)


![make the best of [何々] 最大限やりくりする](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/10/aa01ac8c3ff3fee1e7616828c4253d77.jpg)

![be detrimental to [何々] …にとって有害である](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/11/35f97038b3bf5f62df48b0b69a34cfac.jpg)