
■uncalled-for
これ、形容詞です。
■今日のフレーズ
uncalled-for
余計である、必要ない、不適切な
■例文
(1) That comment was uncalled-for. You should apologize.
(あのコメントは不適切でした。謝罪すべきです)
(2) The booing at the end of the performance was uncalled for.
(公演終了時のブーイングは余計だったよな)
(3) John deleted his uncalled-for and nasty posts on X.
(ジョンはX (旧ツイッター) の不適切で不快な投稿を削除した)
■解説・コメント
uncalled-forは、「(発言や行動について)余計である、必要ない、不適切な」という意味の形容詞です。
「それは言い過ぎだ」「あれはやり過ぎだ」「あれはないわ~」と言いたくなる場面が時々ありますね。余計な一言、出過ぎた行為を指して使います。
英英辞典では同義語として、unnecessary (不要な), unfair (不公平な), unkind (意地悪な), unwarranted (不当な), unsolicited (求められていない) などが挙げられています。
つづりに関して、2語をハイフンで結んだ形を取っていますが、ハイフンなしでuncalled forとつづる場合も実際にはかなり多いです(例文(2))。ハイフンの有無に関わらず、2語でひとまとまりです。
uncalled-forは形容詞ですので、使い方は基本通りです。例文(1)と(2)は補語の位置(BE動詞などの後ろのこと)、(3)では名詞の前に置いて使っていることがわかります。
■音声確認
■5秒英単語
unicycle
(一輪車)
接頭辞bi-は数字の2、tri-は3、uni-は1を表します。知っておくと単語の意味の推測に便利です。なお、bicycleとtricycleのcycle部分と、unicycleのcycle部分、発音が違います。
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!
![eat out [飲食店で]外食する](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2025/04/283cc293e1e06d5e3a40d00ce4f2d82a.jpg)

![[誰々] is God's gift to women ナルシスト](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2026/01/f5e9cd895ea71066a73be4eab8337137.jpg)

![get a feel for [何々] …のコツをつかむ](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/04/ac94e63026e0c742f037ea9023adabe8.jpg)
