■uncalled-for
これ、形容詞です。
■今日のフレーズ
uncalled-for
余計である、必要ない、不適切な
■例文
(1) That comment was uncalled-for. You should apologize.
(あのコメントは不適切でした。謝罪すべきです)
(2) The booing at the end of the performance was uncalled for.
(公演終了時のブーイングは余計だったよな)
(3) John deleted his uncalled-for and nasty posts on X.
(ジョンはX (旧ツイッター) の不適切で不快な投稿を削除した)
■解説・コメント
uncalled-forは、「(発言や行動について)余計である、必要ない、不適切な」という意味の形容詞です。
「それは言い過ぎだ」「あれはやり過ぎだ」「あれはないわ~」と言いたくなる場面が時々ありますね。余計な一言、出過ぎた行為を指して使います。
英英辞典では同義語として、unnecessary (不要な), unfair (不公平な), unkind (意地悪な), unwarranted (不当な), unsolicited (求められていない) などが挙げられています。
つづりに関して、2語をハイフンで結んだ形を取っていますが、ハイフンなしでuncalled forとつづる場合も実際にはかなり多いです(例文(2))。ハイフンの有無に関わらず、2語でひとまとまりです。
uncalled-forは形容詞ですので、使い方は基本通りです。例文(1)と(2)は補語の位置(BE動詞などの後ろのこと)、(3)では名詞の前に置いて使っていることがわかります。
■音声確認
■5秒英単語
unicycle
(一輪車)
接頭辞bi-は数字の2、tri-は3、uni-は1を表します。知っておくと単語の意味の推測に便利です。なお、bicycleとtricycleのcycle部分と、unicycleのcycle部分、発音が違います。
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!
【PR】完全無料!「反復基礎英語&英語表現」メール講座無料配信中!今すぐこちらをタップして登録!