■glad to have you

歓迎する時のひとことです。

■今日のフレーズ

glad to have you

来てくれて嬉しい

■例文

(1) I’m glad to have you here.

(来てくれて嬉しいです)

(2) We’re very excited to have you guys here with us.

(皆さんとここでご一緒できてワクワクしています)

(3) Host: I can’t wait to have you back. Good bye.

(司会:次回をお楽しみに。ではまた)

(君が戻ってくるのが待ちきれないよ)

(4) Thank you for having me.

(お招きありがとうございます)

■解説・コメント

glad to have you「来てくれて嬉しい」「ようこそいらっしゃいました」という意味のフレーズです。ポイントはhave youの部分。相手がその場にいる状態をhaveで表すのです。直訳が「あなたを持つ」なので、日本語話者の発想にはない言い回しですね。

相手を歓迎する時の表現なので、glad (great, happy, etc.) to have youのように気持ちの形容詞と共に使うのが一般的です。例文(1), (2)が基本的な使い方になります。

例文(3)では、host (司会) がhave you backと言っています。「戻ったあなたを持つ」とは「再び迎える」ということ。「また次回お会いしましょう」「次回をお楽しみに」に当たります。

例文(4)は招待客や番組ゲストがほぼ必ず言うフレーズです。インタビューやトーク番組の冒頭部分を意識して見てみてくださいね。

■音声確認

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

メールでのお問い合わせ

英語コーチングとは

各コースのご案内

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村