
■take down
高く掲げたものを、引きずり下ろす。
■今日のフレーズ
take down
やっつける、打ち負かす
■例文
(1) The Giants took down The Tigers, 10-1.
(ジャイアンツはタイガースに10対1で勝った)
(2) One guy took those guys down with his bare hands.
(一人の男がその連中を素手でやっつけたんだよ)
■解説・コメント
take downは「やっつける、打ち負かす」という意味のフレーズです。
take (手に取る) とdown (下へ) から成る句動詞で、基本的には「高い位置にあるものを低い位置へ移動させる」というイメージで捉えるとわかりやすくなります。そこから、「(高い所にあるものを)下ろす、取り外す」「(テントや建物を)解体する、取り壊す」「(ネット上の投稿などを)削除する」などの意味でも用いられます。
「やっつける」は、相手の地位やプライドを引きずり下ろすというイメージから来ています。精神的あるいは社会的な意味で相手を負かす、あるいは思い上がった態度を改めさせるといった場面で使えます。
ちなみに、take downは「メモを取る」「書き留める」という意味でも使います。話し手の言葉(空中に浮いているような抽象的なもの)を、紙の上(手元の低い位置)に定着させるというイメージから来ています。Take down my number.は「私の電話番号を控えておいて」です。
直訳の「下に移動させる」からの意味の広がりを理解してもらえたことと思います。
■音声確認
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!
★LINEミニレッスン(無料配信を受け取る)
週に一度、一問だけ出題します。答えを返信してみよう!コメントをお返しします。
![lay a hand on [誰々] …に触れる、手をかける、傷つける](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/03/d358d7b65ea00b8e07fd1cda28577ec4.jpg)

![pry into [何々] …を詮索する、…に首を突っ込む](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/01/a678864f4acbc156fc2bbf7545bf78b0.jpg)

![reduce [誰々] to tears 圧倒して泣かせる](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2026/02/3de45742f9803fc3ce5464b2bee0731b.jpg)
