こんにちは。英語・英会話コーチ工藤 裕です。今日の英語表現、行ってみましょう!

Phrase (語句)

  • all the more reason for ING
  • all the more reason to V

Meaning (意味)

  • だったらなおさら~する
  • だったらなおのこと~する
  • だからこそ~する

Comments (ひとこと)

It is all the more reason、またはThat is all the more reasonが本来の形で、It is/That isが省略されて使われるフレーズです。直前の発言などの内容を受けて「だったらなおさら…だよ」と助言や提案をしたい時に使える表現です。このフレーズの後ろにはfor INGか、あるいはto Vを使います。

Examples (例文)

Example 1

A: I don’t do well in calculus. I don’t really like it.

(微分積分は苦手だよ。そんなに好きじゃないしね。)

B: All the more reason for studying it harder.

(だったらなおさら一生懸命勉強しなくちゃ。)

Example 2

A: I guess I’m overweight.

(私は太り過ぎかも知れないな。)

B: That is all the more reason to be tested for diabetes.

(それならばなおのこと糖尿病の検査を受けるべきですよ。)

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

英語コーチングとは

各コースのご案内

メールでのお問い合わせ

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村