こんにちは。オンライン英語・英会話コーチ工藤 裕です。今日の英語表現、行ってみましょう!

Phrase (フレーズ)

I can’t remember her name for the life of me.

Meaning (意味)

彼女の名前をどうしても思い出せない。

Comments (ひとこと)

今回紹介するフレーズはfor the life of meです。for the life of meを直訳すると「自分の命と引き換えに」となります。命がけでという感じですね。そこから転じて「どうしても」となります。否定文で使われ、not…for the life of meの形で「どうしても~ない」(命に懸けても~ない)と表すのが普通です。何かが理解できなかったり、思い出せないような場面で使ってみてくださいね。

Examples (例文)

Example 1

A: I think I’ve met that guy somewhere before.

(以前どこかであの彼に会ったと思うんだけど。)

B: Have you? Why don’t you go and say hello to him?

(そうなの?だったら行って挨拶しておいでよ。)

A: Uh, but I can’t recall his name for the life of me.

(ああ、でもどうしても名前を思い出せないんだ。)

Example 2

A: Have you finished your math report?

(数学の課題終わった?)

B: No, not yet. I can’t solve this problem for the life of me.

(まだなんだよ。どうしてもこの問題が解けなくて。)

A: Take time, and you can make it.

(時間をかけてやればだいじょうぶだよ。)

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

英語コーチングとは

各コースのご案内

メールでのお問い合わせ

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村