こんにちは。英語・英会話コーチ工藤 裕です。今日の英語表現、行ってみましょう!
Phrase (語句)
up in the air
Meaning (意味)
- 未定である
- 確定していない
Comments (ひとこと)
スケジュールなどがまだ決まっていない、未定であると言いたい時に使えるフレーズです。up in the airのイメージは、空中をフラフラしていて居場所が定まっていない感じ。そこから未定のニュアンスにつながりました。
The specific date is up in the air.
(正確な日時は未定です。)
up in the airはどちらかと言えばカジュアルな表現です。他の言い方もできますよ。例えば、
The specific date is not decided yet.
このようにdecide (決める)の受身形を使ってもよいですし、
The specific date is undecided.
形容詞undecided (未決定である)を使って表すこともできます。
また、カタカナで「ペンディング」と言うことがありますよね。決定を遅らせるというニュアンスで使う人が多いと思いますが、英語のpendingは「未決定、宙ぶらりん」という意味です。
The specific date is pending.
最後に、事務系の仕事で目にする略語とその意味を紹介します。
- TBD: To be decided (未定)
- TBC: To be confirmed (確認中)
- TBA: To be announced (後日発表)
Examples (例文)
Example 1
John and Mary’s wedding plans were up in the air at that time.
(あの時、ジョンとメアリーの結婚は宙に浮いたままだったんだよ。)
Example 2
My plans? Things are still up in the air.
(俺の予定?まだいろいろ決まっていないんだよなあ。)
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!