こんにちは。オンライン英語・英会話コーチ工藤 裕です。今日の英語表現、行ってみましょう!

Phrase (語句)

All right already!

Meaning (意味)

  • しつこいな
  • もう、わかってるよ

Comments (ひとこと)

All right already. 直訳すると「すでに了解だ」ですが、ニュアンスの想像はつきますよね。同意はしているが、イライラもしている感じです。「しつこいな」「もう、わかってるよ」「何度も言わないでくれよ」という感じですね。

Examples (例文)

Example 1

All right already! We can have sushi for dinner tonight. Just stop whining about it.

(わかったよ!今日の夕食は寿司にするから。だからもうぐだぐだ言わないで。)

Example 2

A: Come on, Joe. Hurry up. Get over here!

(おい、ジョー。急げよ。こっち来い!)

B: All right already! Don’t rush me.

(わかってるって。急かすなよ。)

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

メールでのお問い合わせ

英語コーチングとは

各コースのご案内

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村