■nice and easy

素敵で簡単という意味ではありません。

■今日のフレーズ

nice and easy

ゆっくりと、慎重に、優しく、落ち着いて

■例文

(1) The pilot brought the plane down nice and easy.

(パイロットは飛行機を慎重に着陸させた)

[su_audio url=”https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2020/09/d897db0a2a9d835e28f890ccab3dfc4e.mp3″]

(2) She hit the ball nice and easy.

(彼女はそっとボールを打った)

[su_audio url=”https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2020/09/d98b239b2855951d8472a78b39c9885c.mp3″]

(3) Nice and easy. Just breathe.

(落ち着いて。息をしてください)

[su_audio url=”https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2020/09/95f120ab3bca738dee838f8ba824746b.mp3″]

■解説・コメント

nice and easy「ゆっくりと、慎重に、優しく、落ち着いて」という意味のフレーズです。ここでのeasyは「簡単な」ではなく、Take it easy. (気楽にやれよ) のeasyで、「気楽に、あわてずに」のニュアンスになります。ここでのniceは、必ずしも「素敵な」の意味ではなく、「ちょうどいい具合で」のニュアンスです。

ワンセットで副詞句として用いる(例文(1), (2))のほか、例文(3)のように、単体で相手に落ち着くよう促す時の声かけにも使います。会話では頻出かつとても便利です。また、関連記事として、2024年10月4日もご覧ください

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

お問い合わせはこちら

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村