こんにちは。オンライン英語・英会話コーチ工藤 裕です。今日の英語表現、行ってみましょう!
Phrase (語句)
Nice and easy.
Meaning (意味)
- そっと
- ゆっくり
- 慎重に
- 落ち着け。
- おとなしくしなさい。
Comments (ひとこと)
会話頻出フレーズのひとつです。niceは「すてき」、easyは「簡単な」と覚えていると思いますが、Nice and easy.で「そっと」「ゆっくり」「慎重に」という副詞的な意味になります。また、相手に対して「落ち着きなさい」「おとなしくして」と促す時にも使われます。easyには「気楽な」という意味もあることから、せかせかしていない、慌てていないということで、上の意味になるわけです。
このフレーズのポイントは、
Nice and [形容詞・副詞].
というワンセットで応用できるところ。niceの部分が「とても、ちょうどいい具合で」という意味を表します。例を挙げると、
nice and warm (とても暖かい・温かい)
nice and cool (とても涼しい)
nice and clean (とてもきれいだ)
nice and ready (準備万端だ)
訳語を見るとveryと同じに思えますが、niceですから「心地よさ」を強調する時に使う表現になります。
Examples (例文)
Example 1
A: We’ll put this box on this shelf, sir.
(お客様、この箱はこの棚の上に置きますね。)
B: OK. Nice and easy.
(オーケー。そっとね。)
Example 2
A: Hi, Jane. Look at me. I had a haircut.
(ハイ、ジェーン。見て。髪切ったよ。)
B: Oh, nice and cool! I like your new hairstyle.
(わあ、かっこいいよ!その髪型いいね。)
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!