
■仕事終わりの合図!
慌ただしい一日が終わり、家路につく前のひととき、人々がレストランやバーの看板に目を留めます。
■今日の英語フレーズ
happy hour
- (バーやレストランで)アルコール飲料が割引になる時間帯
- 夕方の早い時間帯に行われる飲食の優待サービス
- 「軽く一杯」の意味でも
📝例文
(1) Let’s go for happy hour tonight after work.
(今夜、仕事の後に軽く一杯行こうよ)
(2) Does this bar have a happy hour on weekends, or is it only on weekdays?
(このバーは週末もハッピーアワーがありますか、それとも平日のみでしょうか?)
(3) Many workers in the city take advantage of happy hour to unwind after a stressful day.
(都心で働く多くの人が、ストレスの多い一日の後にリラックスするため、ハッピーアワーを利用している)
*take advantage of … …を利用する、活用する
(4) That bistro offers a great happy hour with half-priced appetizers from 5 to 7 PM.
(あのビストロは、午後5時から7時まで、前菜が半額になるという素晴らしいハッピーアワーを実施している)
💬フレーズ解説
happy hourは、飲食店が顧客を呼び込むために、夕方の早い時間帯(午後4時から7時くらいまで)に設定する割引時間帯のことです。また、そこから転じて「軽く一杯」という意味でも使われます。
日本語に直訳すると「幸福な時間」という非常に抽象的な言葉になりますが、英語では「アルコール類や軽食の割引サービスがある時間帯」という意味を明確に持ちます。なお、hour (1時間) とはいうものの、実際には2時間から3時間程度設定されていることがほとんどです。
最近では、朝のハッピーアワー(コーヒーの割引)など、アルコール以外でもこの呼称が使われるケースが増えていますが、基本的には夕方のアルコール提供時間を指してhappy hourと呼びます。
🎧音声で確認
■5秒英単語
bark
(吠える)
「ワンワン」「キャンキャン」といった、短く断続的な鋭い音での吠える動作です。ちなみに、「アオーン」と長く尾を引く吠え方はhowlです。
なんと、「樹皮」という意味の名詞もbarkです。古い時代には全く別だったふたつの言葉が、歴史の中で同じ綴りになったとのことです。
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!
★LINEミニレッスン(無料配信を受け取る)
週に一度、一問だけ出題します。答えを返信してみよう!コメントをお返しします。

![attribute [何々] to [誰々] …を~のおかげだと考える](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/10/b34ce5b1bbf3f167c4272b22bb2c3491.jpg)



