こんにちは。オンライン英語・英会話コーチ工藤 裕です。今日の英語表現、行ってみましょう!
Phrase (フレーズ)
It’s unusual for you to oversleep.
Meaning (意味)
あなたが寝坊するなんて
- 珍しい
- 意外だ
- 普段とは違う
- まれだ
- めったにない
Comments (ひとこと)
「珍しい」を英語にしようと思う時、とっさにstrangeが思い浮かぶ人は多いと思います。しかし、今回の例文のように、相手の行動や様子が普段と違うことを表現する時には、unusualの方が適切です。というのは、strangeは「奇妙な、変な、一風変わった」という意味での「珍しい」だからです。
形容詞usualは「いつもの、通常の」という意味です。これに否定を表す接頭辞のunが付いて、unusual。「普段と違う、珍しい」の意味になります。
It is unusual for (人) to V
(~が・・・するのは珍しい・めったにない)
相手の普段の行動や様子について、普段との違いをコメントしたい時にはunusualを使いましょう。
Examples (例文)
Example 1
A: It’s unusual for you to be late for work.
(仕事に遅れるなんて珍しいね。)
B: I was too tired to get up this morning.
(今朝は疲れ過ぎで起きられなかったんだ。)
Example 2
It was very unusual for him to cry like that. I will talk to him later.
(やつがあんな風に泣くなんてね。あとで話してみるよ。)
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!