■be preoccupied with [何々]
occupy (占有する) が含まれている表現です。
■今日のフレーズ
be preoccupied with [何々]
…のことで頭がいっぱいである、…ばかり考えている、…に夢中になっている
■例文
(1) Kenji is totally preoccupied with the idea of making money.
(研二は完全に金儲けのことしか頭にない。)
(2) Why is the media so preoccupied with the love lives of celebrities?
(メディアはどうしてそんなに著名人の恋愛事情を追うんだろうか。)
■解説・コメント
be preoccupied with [何々]は「…のことで頭がいっぱいである、…ばかり考えている、…に夢中になっている」という意味のフレーズです。「暇さえあれば考えてしまう」なんていう話をする時に便利です。カジュアル表現とまでは言えないですが、日常会話で使っても不自然ではありません。
動詞occupy (占める、占領する) を知っている人は、頭の中が何かで占められているとイメージしたと思います。語頭のpre-は、「前に」「前もって、あらかじめ」の意味が普通ですが、「他の物事よりも先に」という意味もあります。preoccupiedは「他の何よりも先に頭の中を埋め尽くしている」というニュアンスです。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!