let the cat out of the bag 秘密を漏らす 更新日:2025年7月9日 公開日:2025年6月24日 定形表現または比喩 😺サプライズが台無し⁉「秘密を漏らす」の英語フレーズ 「秘密をバラす」。会話で使えるおもしろい表現に、let the cat out of the bag があります。「袋から猫を出す」とい […] 続きを読む
spill the beans 秘密をうっかり話す、秘密をバラす 更新日:2025年7月9日 公開日:2025年6月23日 定形表現または比喩 🤭「秘密を漏らす」を英語でどう言う? 「うっかりバラしちゃった!」という状況でネイティブがよく使う英語フレーズがspill the beansです。日常英会話でもよく登場するこの表現は、英語初心者にもおす […] 続きを読む
keep [何々] under [誰々]’s hat 秘密にしておく 更新日:2025年7月9日 公開日:2025年6月19日 定形表現または比喩 👂️「まだ誰にも言わないでね」と言いたい時に 内緒話でネイティブがよく使う英会話フレーズです。keep it under your hatは映画やドラマでもよく登場する定番表現です。 […] 続きを読む
keep something under wraps …を秘密にしておく 更新日:2025年7月9日 公開日:2025年6月18日 定形表現または比喩 ㊙️「まだナイショにしておいてね」と伝えたい時に 「内緒だよ」と言いたい時にぴったりの英会話フレーズは、keep it under wrapsです。ネイティブがよく使うこの秘密に関する英語表現 […] 続きを読む
to add insult to injury さらに悪いことに 更新日:2025年7月9日 公開日:2025年6月17日 定形表現または比喩 🤕トラブル続き、悪いことが重なる日 「泣きっ面に蜂」な状況を英語で表現したいなら、ネイティブがよく使うこの英会話フレーズ、to add insult to injuryがおすすめです。似た意味のrub s […] 続きを読む