■crunch time

プロジェクトの締め切り直前、試合の最終局面、逃げられない勝負の時。

■今日のフレーズ

crunch time
正念場、踏ん張り時

■例文

(1) The exam is tomorrow and I need to pass. It’s crunch time for me.
(試験は明日で受からなくちゃいけない。正念場だよ)

(2) It’s the last minute of the match and they really have to score a goal. It’s crunch time now!
(試合時間残りわずか。ゴールを決めなくてはなりません。今が正念場です)

■解説・コメント

crunch timeとは「正念場、踏ん張り時」のことです。

crunchは「バリバリ噛む、噛み砕く」「ざくざく踏む」という意味の動詞です。その「バリバリ、ボリボリ」のイメージから転じた「(強い圧力がかかって)ひしゃげる」の意味も持ちます。

crunch timeは、まさにその圧力が最大にかかる時間を指しています。元々はスポーツの文脈で、勝敗が決まる最終盤を指して使われていましたが、現在ではビジネスや学業での、これまでの努力が形になるかどうかの瀬戸際、追い込みの時期を表すフレーズとしても使われています。

It’s crunch time. (正念場だ) やWhen it comes to crunch time, (いざという時になったら) は決まり文句としてこのまま覚え、機会を見つけて使ってみましょう。

■音声確認

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

★LINEミニレッスン(無料配信を受け取る)
週に一度、一問だけ出題します。答えを返信してみよう!コメントをお返しします。

英語コーチングのご案内

コースのご案内

体験レッスンのご案内

お問い合わせはこちら

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村