■catch one’s breath

乱れた呼吸を整えて、ひと休み。

■今日のフレーズ

catch one’s breath
休憩する、一息つく

■例文

(1) Why don’t we catch our breath here for a while?
(ここでしばらく休みませんか?)
*Why don’t we V…? …しませんか?…しましょうよ。

(2) This is a magical place to catch your breath and admire the scenery.
(ここは一息ついて風景を愛でることができる素晴らしい場所ですよ)

■解説・コメント

catch one’s breathは、文字通りには「自分の呼吸を捕まえる」ですが、実際の意味は「休憩する、一息つく」という意味です。one’sの部分はmy, your, his, her, ourなどに入れ替えます。

全力疾走した後などは、呼吸が速くなってしまいますよね。それを捕まえて元の穏やかなリズムに戻すというイメージから「息を整える」という意味で使われます。そこからさらに、「多忙な状況から解放されて、一服する」という意味でもよく使われます。

直訳の「呼吸を捕まえる」だと奇妙に感じられるかも知れませんが、逃げていってしまった余裕(呼吸)を取り戻すというイメージで捉えるとよいでしょう。

「ちょっと休憩させて!」と言いたい時は、Let me catch my breath!と言えば、サボりたいのではなく、態勢を整えたいのだという気持ちが伝わります。

■音声確認

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

★LINEミニレッスン(無料配信を受け取る)
週に一度、一問だけ出題します。答えを返信してみよう!コメントをお返しします。

英語コーチングのご案内

コースのご案内

体験レッスンのご案内

お問い合わせはこちら

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村