■word of mouth

広告よりも、信じられる言葉があります。

■今日のフレーズ

word of mouth
クチコミ、伝聞
口伝て(くちづて)に伝わること

■例文

(1) This restaurant has become very popular by word of mouth.
(このレストランはクチコミで人気が出たんだよ)

(2) We get a lot of our business through word-of-mouth recommendation.
(クチコミのお勧めで、多くのお取引をいただいております)

■解説・コメント

word of mouth「クチコミ、伝聞」「口伝て(くちづて)に伝わること」という意味のフレーズです。個人のリアルな感想が伝わっていくということですね。日本語でも「口づて」といった表現がありますが、英語も同様で、直接会って話すことを情報の源と捉えています。word of mouthは「顔の見える相手からの、信頼できるおすすめ」です。

「クチコミ」はby word of mouththrough word of mouthの形で表すのが一般的です。また、例文(2)のように、ハイフンでつないでword-of-mouthと形容詞扱いにすることもあります。

インターネットが普及した現代では、「拡散」や「バズる」という言葉が一般化しました。それを英語ではgo viral (バズる、拡散する) と言います。

■音声確認

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

★LINEミニレッスン(無料配信を受け取る)
週に一度、一問だけ出題します。答えを返信してみよう!コメントをお返しします。

英語コーチングのご案内

コースのご案内

体験レッスンのご案内

お問い合わせはこちら

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村