■be/run in one’s blood

血液ではなく、血統・家系を表します。

■今日のフレーズ

be/run in one’s blood

(能力・資質・性格などが)親譲り・血筋・血統である、体に染みついている

■例文

(1) Art is in John’s blood. His parents and grandparents were painters too.

(ジョンの芸術的才能は血統だよね。両親も祖父母も画家だったし)

(2) Swimming is in my blood. You can’t take it away from me.

(水泳が体に染みついている。誰にも取り上げられないほどだよ)

(3) I didn’t teach her. It just runs in her blood.

(私が教えたわけじゃない。彼女が持っている資質ですよ)

■解説・コメント

in one’s bloodは「血の中にある」、そこから能力・資質・性格などが「親譲り・血筋・血統である」「体に染みついている」という意味にもなります。BE動詞かrun (流れる) の後に続けて使うのが一般的です。

■音声確認

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

メールでのお問い合わせ

英語コーチングとは

各コースのご案内

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村