■be/run in one’s blood
血液ではなく、血統・家系を表します。
■今日のフレーズ
be/run in one’s blood
(能力・資質・性格などが)親譲り・血筋・血統である、体に染みついている
■例文
(1) Art is in John’s blood. His parents and grandparents were painters too.
(ジョンの芸術的才能は血統だよね。両親も祖父母も画家だったし)
(2) Swimming is in my blood. You can’t take it away from me.
(水泳が体に染みついている。誰にも取り上げられないほどだよ)
(3) I didn’t teach her. It just runs in her blood.
(私が教えたわけじゃない。彼女が持っている資質ですよ)
■解説・コメント
in one’s bloodは「血の中にある」、そこから能力・資質・性格などが「親譲り・血筋・血統である」「体に染みついている」という意味にもなります。BE動詞かrun (流れる) の後に続けて使うのが一般的です。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!