
■overdo
over + do、わかりやすいです。
■今日のフレーズ
overdo
やり過ぎる、度を越す
■例文
(1) He loves sports, but he sometimes overdoes exercise.
(彼は運動が好きだが、運動し過ぎることがある)
(2) Oops! I overdid the salt.
(あ!塩をかけ過ぎちゃった)
(3) I’m worried he’s overdoing it. He needs to take some time off.
(彼は無理し過ぎではないかと心配だ。しばらく休んだ方がいい)
■解説・コメント
overdoは「やり過ぎる、度を越す」という意味の他動詞です。doは「する」、overは「越えて」ですので、わかりやすいですね。
食事の場面でも使えるので便利な語です。調味料のかけ過ぎや、調理・加熱し過ぎの意味でも使えます。例文(2)を参考にしてください。
例文(3)のように、overdo itという言い方も多いです。itは基本的には直前の名詞を指して「それ」ですが、状況全体を指して使われることもあり、その場合は「物事をやり過ぎる」「自分で無理をし過ぎる」という意味になります。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

![mull over [何々] よくよく考える、じっくり検討する](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/11/b3930c11f4aa4c550cfbef3d768f74b2.jpg)


![get [誰々]'s hopes up 高い期待を寄せる、高望みする](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/10/63fed9f3aba4ff247e6372d9baa14886.jpg)
