
■give the cold shoulder
冷房で冷えた肩のことではありません。
■今日のフレーズ
give the cold shoulder
冷たい態度を取る
■例文
(1) Why are you giving me the cold shoulder? Are you mad at me?
(なんで冷たい態度を取るんだ?私に腹を立てているのか?)
(2) But when he looked to Bob for support, he was given the cold shoulder.
(しかし、彼がボブの方を見て援護を求めても、冷たくあしらわれたのだった。)
■解説・コメント
give the cold shoulderは「冷たい態度を取る」という意味の定形表現です。
ファッションでは、肩周辺を露出したスタイルであるopen shoulderの別名としてcold shoulderと言うことがあるようですが、ここでのthe cold shoulderは「冷たい態度」という意味です。ペアで使う動詞がgiveで、「冷たい肩を与える」という言い方をするのがおもしろいですね。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

![stick up for [誰々] …を支持する、弁護・擁護する](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/03/df5ff79dc27455e135046ca26e289d9e.jpg)
![make fun of [誰々] …をからかう、バカにする](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2026/03/5d4008c4d6a79449fc873292ad59a4db.jpg)
![let [誰々] down …をがっかりさせる、…の期待を裏切る](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2025/01/1db90b9ada738080fce488a3954578c0.jpg)
![hunt down [何々] …を追跡してつかまえる、見つけ出す](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/11/b68c44fc4fc4f24d52b902f31409ad62.jpg)
