
■sleep on [何々]
「寝る」と言っていますが…。
■今日のフレーズ
sleep on [何々]
…について一晩考える
■例文
(1) Let me sleep on it before making a decision.
(結論を出す前に一晩考えさせてください。)
(2) Don’t give me an answer now. Sleep on it and tell me when you’re ready.
(今は答えを出さないでください。ゆっくり考えて、気持ちが固まったら教えてください。)
■解説・コメント
sleep on [何々] は「…について一晩考える」という意味の定形表現です。
直訳すると「…の上で寝る」となりますが、もちろん比喩的な言い方をしているだけです。和訳を与えられれば、すぐに納得できますね。
何かを依頼されて判断に迷い、即答したくない時には、例文(1)のLet me sleep on it.が特に有効です。
一晩寝ると冷静になれると言います。そのため、セールス担当者は一般的に、見込み客が冷静になる前に買わせようとします。
■音声確認
[su_youtube url=”https://youtu.be/a4A4-76otPE”]
■Today’s One Word
[su_youtube url=”https://youtu.be/LcugargTrAg”]
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

![go for [何々] …を取りに行く・求める、…を選ぶ、…に挑戦する](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2025/08/1202acfdc8e5e53460066d6deb5c5a1f.jpg)



