■be cut from the same cloth

「同じ布から切り取られる」とは…。

■今日のフレーズ

be cut from the same cloth

とてもよく似ている

■例文

(1) These boys are cut from the same cloth.

(この子たちはよく似ているよ。)

(2) Don’t assume all men are cut from the same cloth.

(男がみんな同じだなんて思わないでくれ。)

■解説・コメント

be cut from the same cloth「とてもよく似ている」という意味の表現です。

直訳は「同じ布から切り取られる」ですが、同じ布から作られたものだからよく似ている、という発想です。見た目が似ている場合はもちろん、性格や性質が似ている場合でも使えます。

■音声確認

[su_youtube url=”https://youtu.be/xb8mo1tGcVg”]

■Today’s One Word

[su_youtube url=”https://youtu.be/DRbly60sn2c”]

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

お問い合わせはこちら

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村