■今日のフレーズ
pass [何々] with flying colors
…に見事に合格する
■例文
(1) Don’t worry. I’m sure you’ll pass the exam with flying colors. You’ve been studying so hard.
(心配するな。試験は楽勝で合格する。がんばってやってきたじゃないか)
(2) All the trainees handled the situation with flying colors.
(研修生全員が状況に見事に対処しました)
(3) The ship had come through its first storm with flying colors.
(船は最初の嵐を無事に乗り越えた)
完全無料!「反復基礎英語&英語表現」メール講座無料配信中!今すぐこちらをタップして登録!
■解説・コメント
pass [何々] with flying colorsは「…に見事に合格する」という意味の表現です。試験や課題に非常に首尾よく、または高得点で合格したという場合によく使われます。
with flying colorsの部分がポイントです。「飛んでいる色」と直訳しても何のことだかわかりません。由来は世界史の「大航海時代(Age of Exploration)」に遡ります。その当時、航海に出た船は、命がけの旅が成功であれば旗を高く掲げて帰港したそうです。colorsとはこの時の旗(flags)のことなのです。おそらく色彩豊かなデザインだったのでしょう。flyingは、飛ぶようにたなびいている様子を指してのことだと考えられます。
with flying colorsは、たなびく旗を高々と掲げてということであり、それは「うまくいったぞ!」のサインだったのです。そこから、with flying colorsはvery successfullyの意味で使われるようになりました。
この用例で一番多いのが、pass [何々] with flying colorsです。検索すればわかりますが、頻出の共起語がpassなのです(例文(1))。しかし、passが頻出というだけで、それ以外の語句も一緒に使うことは可能ですよ(例文(2), (3))。
何かのハードルを乗り越えるのが大成功だった時には、これからはwith flying colorsと言うことにしましょう。
■音声確認
完全無料!「反復基礎英語&英語表現」メール講座無料配信中!今すぐこちらをタップして登録!
■5秒英単語
mouth
(口)
「口」のmouthと「ネズミ」のmouseは、カタカナにしてしまうとどちらも「マウス」と同じになりますが、英語ではつづりも発音も異なる、別の言葉です。-thの発音、意識して練習しましょう。
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!