■今日のフレーズ
as flat as a pancake
真っ平らな、とてもつまらない
■例文
(1) After the tire burst, it was as flat as a pancake.
(タイヤがバーストして、タイヤは真っ平らになった)
*burst 破裂する(通常、無変化活用burst-burst-burst;-ed形の活用も可)
(2) This sofa cushion is as flat as a pancake. It’s time to replace it.
(このソファクッションはぺったんこだな。そろそろ換え時だ)
(3) My hair was as flat as a pancake after walking in the rain without an umbrella.
(傘をささずに雨の中を歩いたので、私の髪はペチャンコになっていた)
(4) His joke was as flat as a pancake.
(彼のジョークはまったくおもしろくなかった)
完全無料!「反復基礎英語&英語表現」メール講座無料配信中!今すぐこちらをタップして登録!
■解説・コメント
as flat as a pancakeは「真っ平らな」「とてもつまらない」という意味の定形フレーズです。直訳は「パンケーキと同じくらい平らな・つまらない」「パンケーキのように平らな・つまらない」です。パンケーキに例えてflatを強調しているのがおもしろいと思います。
flatは「とてもつまらない」という意味でも使われます。話の内容にふくらみがないということなのでしょうか、つまらない内容を「平らだ」と表し、その場合もas flat as a pancakeと言うことができます。
日本では主に「ホットケーキ」と呼ばれていましたが、近年ではパンケーキという言葉も浸透し、特に海外からの影響で、多様なパンケーキが楽しまれています。人気店のパンケーキには厚みのあるものが見られますが、この表現でのパンケーキは伝統的な家庭料理としての、薄めのものを指しているのでしょうね。
■音声確認
完全無料!「反復基礎英語&英語表現」メール講座無料配信中!今すぐこちらをタップして登録!
■5秒英単語
strawberry
(イチゴ)
発音時は、「ロ」の音に強勢(アクセント)を置きます。
愛らしい見た目と、そのまま食べられる手軽さで人気の果物…ですが、園芸学では、木の実は果物、草の実は野菜と分類されるため、草本性であるイチゴは「野菜」に分類されます。しかし、実際には果物と同じように食べられているため、「果実的野菜」とも呼ばれます。
草本性:植物が草としての性質を持つこと。茎が木質化せずに柔らかい。通常一年生や多年生の植物に見られる。
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!