■今日のフレーズ

as easy as pie
とても簡単である

■例文

(1) That math problem was as easy as pie for Anne.
(アンにとって、その数学の問題は簡単なものだった)

(2) Setting up the new smartphone was as easy as pie.
(新しいスマートフォンの設定はとても簡単だった)

(3) Don’t worry about the test. It will be as easy as pie if you’ve done the homework.
(テストのことは心配しないで。宿題をちゃんとやっていたなら余裕だよ)

■解説・コメント

as easy as pie「とても簡単である」という意味の定形表現です。物事がとても簡単、単純、努力要らず、困難を伴わないことを意味慣用句で、日本語で言えば「朝飯前」に相当します

直訳の「パイのように簡単」というこの表現は、作業の容易さをパイを一切れ食べる手軽さや喜びに例えています。もっとも、ネイティブスピーカーには、ユーモア交じりに「パイを作るのは実際は相当な手間だから、この表現は適切ではない。もっとも、今どきはパイは買うものだから簡単だけどね」と言う人もいます。

「とても簡単」の意味の比喩表現は他にもあります。よく知られているのはa piece of cake (ケーキの一切れ (のようなもの))。また、a walk in the park (公園の散歩 (のようなもの)), child’s play (子どもの遊び (のようなもの)), as easy as ABC (ABCを覚えるのと同じくらい簡単だ) などもあります。検索すればもっと出てきますよ。

■音声確認

■5秒英単語

cousin
(いとこ)

「カズン」と発音します。つづりが当てにならない英単語のひとつです。

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

★LINEミニレッスン(無料配信を受け取る)
週に一度、一問だけ出題します。答えを返信してみよう!コメントをお返しします。

英語コーチングのご案内

コースのご案内

体験レッスンのご案内

お問い合わせはこちら

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村