■今日のフレーズ

as cold as ice

非常に冷たい

■例文

(1) The water in the mountain stream was as cold as ice, even in summer.

(渓流の水は夏でもとても冷たかった)

*stream 小川、(水などの)流れ

(2) You’re as cold as ice if you can ignore someone crying like that.

(あんな風に泣いている人を無視できるのなら、冷酷な人なのですね)

*ignore …を無視する

(3) I think Mary is still angry with me. When I spoke to her on the phone this morning, she was as cold as ice.

(メアリーはまだ怒っているみたいだ。今朝電話したらとても冷たくされた)

完全無料!「反復基礎英語&英語表現」メール講座無料配信中!今すぐこちらをタップして登録!

■解説・コメント

as cold as ice「非常に冷たい」という意味です。直訳は「氷と同じくらい冷たい、氷のように冷たい」で、とてもわかりやすい比喩だと思います。

このフレーズは、文字通りに「温度」を、あるいは比喩的に「態度、感情」が非常に冷たいさまを表します。文字通りの意味なら「触ると非常に冷たい」、比喩としては「感情的に無感情、よそよそしい、温かさや思いやりに欠ける」ということです。

冷たさの比喩としてice (氷) を用いるのは古くからあります。天気、物、あるいは人の感情・行動の描写に用いられ、物語、詩・詞、劇中のセリフなどでもよく使われています。

coldvery coldなど、基本的な語句で済むことではありますが、as cold as iceも使ってみてはいかがでしょうか。語彙のピースが増えると表現に奥行きが生まれます。

■音声確認

完全無料!「反復基礎英語&英語表現」メール講座無料配信中!今すぐこちらをタップして登録!

■5秒英単語

triangle

(三角形)

tri-は「3」を表す接頭辞、angleは「角」です。

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

完全無料!「反復基礎英語&英語表現」メール講座無料配信中!今すぐこちらをタップして登録!

無料体験レッスンを予約する

無料!反復基礎英語メール講座

無料!LINE配信を受け取る

お問い合わせはこちら

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村