■今日のフレーズ
as cold as ice
非常に冷たい
■例文
(1) The water in the mountain stream was as cold as ice, even in summer.
(渓流の水は夏でもとても冷たかった)
*stream 小川、(水などの)流れ
(2) You’re as cold as ice if you can ignore someone crying like that.
(あんな風に泣いている人を無視できるのなら、冷酷な人なのですね)
*ignore …を無視する
(3) I think Mary is still angry with me. When I spoke to her on the phone this morning, she was as cold as ice.
(メアリーはまだ怒っているみたいだ。今朝電話したらとても冷たくされた)
完全無料!「反復基礎英語&英語表現」メール講座無料配信中!今すぐこちらをタップして登録!
■解説・コメント
as cold as iceは「非常に冷たい」という意味です。直訳は「氷と同じくらい冷たい、氷のように冷たい」で、とてもわかりやすい比喩だと思います。
このフレーズは、文字通りに「温度」を、あるいは比喩的に「態度、感情」が非常に冷たいさまを表します。文字通りの意味なら「触ると非常に冷たい」、比喩としては「感情的に無感情、よそよそしい、温かさや思いやりに欠ける」ということです。
冷たさの比喩としてice (氷) を用いるのは古くからあります。天気、物、あるいは人の感情・行動の描写に用いられ、物語、詩・詞、劇中のセリフなどでもよく使われています。
coldやvery coldなど、基本的な語句で済むことではありますが、as cold as iceも使ってみてはいかがでしょうか。語彙のピースが増えると表現に奥行きが生まれます。
■音声確認
完全無料!「反復基礎英語&英語表現」メール講座無料配信中!今すぐこちらをタップして登録!
■5秒英単語
triangle
(三角形)
tri-は「3」を表す接頭辞、angleは「角」です。
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!