■fight tooth and nail

歯と爪を闘う?

■今日のフレーズ

fight tooth and nail

全力で努力する・闘う

■例文

(1) I will fight tooth and nail to win the finals.

(優勝するために、全力で闘います。)

(2) John is fighting tooth and nail in order to achieve his goal.

(目標を達成しようと、ジョンは必死の努力をしている。)

■解説・コメント

fight tooth and nail「全力で努力する・闘う」という意味の定形表現です。toothは「歯」、nailは「爪」です。

ライオンの捕食を想像してみましょう。捕らえた獲物は逃げようと必死にもがきます。ライオンは押さえつけます。空腹を満たそうと、牙(歯)と爪を使いながら必死です。この様子から、tooth and nail (あらゆる手段を使って、全力で) という副詞句が生まれました。

tooth and nailは動詞fightと意味的に相性がよく、fight tooth and nailの形で使うことがとても多いです。これで覚えておくと効率よく話せますね。

日本語では「石にかじりついても」(どんな苦労をしてもがまんして)、「爪を立てる」(逆らう、抵抗する)と言います。意味は同じではないですが、イメージ的な共通部分はありますね。

■音声確認

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

メールでのお問い合わせ

英語コーチングとは

各コースのご案内

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村