
■hit the wall
日本語でも似た言い方をします。
■今日のフレーズ
hit the wall
壁にぶち当たる、ばてる、心が折れる
■例文
(1) They have hit the wall now after five years of steady profits.
(彼らは安定収益が5年続いたが、今壁にぶち当たっている。)
(2) I hit the wall after only the first kilometer of the long-distance running.
(長距離走の最初のたった1キロでバテてしまったよ。)
■解説・コメント
hit the wallは「壁にぶち当たる」「バテる」「心が折れる」「行き詰まる」の意味で用いられるフレーズです。日本語で、最初のうちは良好だったのにうまく行かなくなることを「壁」と表現しますので、直感的に理解しやすいですね。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!
![catch [誰々] at a bad time 間の悪い時間に訪問する](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/12/a1119c3a0a0b0cc86374e7f27450e964.jpg)

![next to [否定語] ほとんど…ない](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/03/bee3caba425bfc6e4290582554f6bbdb.jpg)
![keep track of [何々] …を見失わないようにする](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/05/1ee344b6c1977f860ab49bbe3f5ad571.jpg)

