■get off to a good start

「幸先の良いスタート」、英語ではシンプルに表しています。

■今日のフレーズ

get off to a good start

幸先の良いスタートを切る、出だし・滑り出しが良い

■例文

(1) I’ll go and say hello to our new neighbor. I want to get off to a good start with him.

(引っ越してきたお隣さんにご挨拶しておこう。彼とは良いスタートを切りたい)

(2) I didn’t get off to a very good start this morning. I was late for work and my computer stopped working!

(今朝は出だしがあまり良くなかった。仕事に遅刻するし、PCは不具合起こすし)

■解説・コメント

get off to a good start「幸先の良いスタートを切る、出だし・滑り出しが良い、好発進する」という意味のフレーズです。もちろん、goodbadにし、反対の意味で使うこともできます。日本語の「幸先の良い」を定形で用いるのと同様、フレーズ全体を覚えてしまいましょう。

get offの意味の中心には「離れる」があり、get off to a good startは「良いスタートに向かって現状から離れる」のような意味合いになります。

■音声確認

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

メールでのお問い合わせ

英語コーチングとは

各コースのご案内

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村