こんにちは。英語・英会話コーチ工藤 裕です。今日の英語表現、行ってみましょう!

日本語ではこう言いますが

ジュース

英語では

soft drink

Comments (ひとこと)

ジュースは好きですか?ジュースと言われてどういう飲み物を想像しますか?オレンジジュース、アップルジュース、コーラ、ジンジャーエール?

カタカナ日本語では、コーラやジンジャーエールなどの飲み物のことも含めて「ジュース」と言うことがありますよね。しかし英語のjuiceの本来の意味は「果物や野菜を絞った汁」なんです。ですから、コーラやジンジャーエールをjuiceと呼ぶことはありません。これらはsoft drinkと呼ばれます。

soft drinkはアルコールが入っていない飲み物の総称で、通常は甘くて冷たい飲料を指します。炭酸飲料はsoft drinkであり、juiceではありません。

日本では、カタカナ語のジュースの意味合いが広いため、アルコール飲料ではないものとして用いられる場合が多いのですね。英会話ではご注意ください。

Examples (例文)

Example 1

A: Honey, I’m going to a supermarket. Do you want anything?

(ハニー、スーパーに買い物に行くけど、何か欲しいものある?)

B: Will you get me a soft drink? Cola or carbonated drink would be great.

(ソフトドリンクが買ってきてくれる?コーラとか炭酸がいいな。)

Example 2

A: What kind of juice do you have?

(ジュースは何がありますか?)

B: Orange, apple, grapefruit, and tomato.

(オレンジ、アップル、グレープフルーツ、トマトになります。)

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

英語コーチングとは

各コースのご案内

メールでのお問い合わせ

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村