■hold [何々] back
グイッとつかんで引き寄せるイメージ、その2です。
■今日のフレーズ
hold [何々] back
…を秘密にしておく、(感情などを)表に出さないようにする
■例文
(1) Tell me all about what happened. Don’t hold anything back.
(何が起こったのか全部話してください。何も隠さないでいただきたい)
(2) The boy was trying hard to hold back his tears.
(その男の子は必死に涙をこらえようとしていた)
■解説・コメント
hold something backは「…を秘密にしておく、(感情などを)表に出さないようにする」という意味のフレーズです。前回の記事では目的語に人を取るパターンでしたが、今回は物です。
hold (つかむ、抱く) とback (後ろに) で、前に出ていこうとしている物を引き止める図を想像しましょう。自分が知っている事柄や自分の感情が外に出て行かないようにと引き寄せるイメージ、それがhold backです。
例文(2)のhold back one’s tearsは頻出です。日本語では「涙をこらえる」と言いますが、英語では涙を外に出さないようにするという表し方をします。hold back one’s anger (怒りをこらえる) も頻出です。
■音声確認
■5秒英単語
bake
(焼く)
パンやクッキーなどについて使われる動詞です。「ベーカリー」はbakeryのカタカナ表記。
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!