🏃♂️💭思い込みで決めつけてない?
「ちゃんと聞いてから判断して!」と言われたことはありますか?人の話を最後まで聞かずに結論を出したりすることって、ありますよね。jump to a conclusionを使って表せます。
💡今日の英語フレーズ
jump to a conclusion
早まって結論を出す、早とちりする
📝例文
(1) I may have jumped to a conclusion about his intentions.
(彼の意図について早まった判断をしたかもしれない)
(2) She thought he was ignoring her, but she was jumping to conclusions.
(彼が自分を無視していると思ったが、それは彼女の早とちりだった)
(3) Let’s not jump to any conclusions until we get the facts.
(事実が分かるまで、決めつけるのはやめよう)
💬フレーズ解説
jump to a conclusionは、直訳すると「結論へ飛びつく」。つまり、十分な情報を得る前に、急いで決めつけてしまうという意味です。
人の話を途中で遮って「あ、わかった!」と判断してしまったり、ひとつの出来事を見ただけで「たぶんこうだ」と思い込んでしまう、そんなシーンで使われます。動詞jumpの「飛びつく、飛び越える」という意味から、「考える」というプロセスをすっ飛ばして、一気に結論に向かおうとする様子をイメージすると覚えやすいと思います。
この表現は日常会話でもビジネスでも使えますが、特に相手の誤解を指摘したり、自分の早まった判断を反省する時に使える便利なフレーズです。
🧠豆知識
英語のconclusionは、「終わり、締めくくり」という意味でも使われます。たとえば、in conclusionは「結論としては」「最後に」という意味で、プレゼン、エッセイ、論文やレポートの最後に用いられる頻出語句です。
🎧音声で確認
📩 英語表現を自然に身につけよう!
完全無料!
「反復基礎英語&英語表現」メール講座、好評配信中!
今すぐこちらをタップして登録してみてください♪
🦀5秒英単語:今日のプチ学び
crab
(カニ)
「タラバガニ」は実はカニではなくヤドカリの仲間です。生物学での分類はエビ目ヤドカリ下目なのです。
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!