こんにちは。英語・英会話コーチ工藤 裕です。今日も楽しく英語表現を学びましょう!!

Phrase (フレーズ)

Don’t I know it!

Meaning (意味)

  • 百も承知だよ!
  • そんなことわかってるよ!
  • まったくその通りだ。

Comments (ひとこと)

今回紹介するフレーズは、Don’t I know it!です。形だけを見れば否定疑問文ですね。でも質問の意味では使っていません。いわゆる修辞疑問文と呼ばれる形式です。

直訳すれば「私はそれを知らないのですか?」ですが、つまり「私がそれを知らないわけないだろう」というニュアンス。「知ってますよ」と言えば済むはずですが、これは反語と呼ばれる表現形式で、怒りや呆れなどの感情が込められる表現です。そのニュアンスから、表記上はクエスチョンマークを使わずに(使っても可)「!」を使うこともあるのです。

この反語、古典文法の授業でよく出てきますから、おなじみですね。「~でないことがあろうか。いや~だ」と習ったあれです。Don’t I know it!に当てはめれば、「私がそれを知らない?いや、知っている」となります。

また、Don’t I know it.は「知ってる、知ってる」というニュアンスから、「まったくその通りだね」という同意の意味でも使われます。

Examples (例文)

Example 1

So, my wife is sleeping with another guy? Man, don’t I know it!

(俺の妻が浮気してるって?ああ、百も承知だよ。)

Example 2

A: John is always grumpy in the morning.

(ジョンは朝はいつも不機嫌だよな。)

B: Yeah, don’t I know it.

(ああ、まったくだ。)

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

英語コーチングとは

各コースのご案内

メールでのお問い合わせ

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村