こんにちは。オンライン英語・英会話コーチ工藤 裕です。今日の英語表現、行ってみましょう!
Phrase (フレーズ)
in kind
Meaning (意味)
- 現物で
- 同じように、同種のもので
Comments (ひとこと)
kindは「親切な」と「種類」でおなじみの基本単語ですが、いろいろな使い方をされます。私はこの単語は非常に曲者だと思っています。何年英語を練習しても、kindの解釈には苦労することが多いです。基本単語ほど要注意でつらいものはない、そう思う私でございます。
今回紹介するのはin kindという2語フレーズです。直訳すると「種類の中で」と、ぎこちない日本語になりますが、まず最初に「現物で」という意味があります。基本的な使い方を知るために例を挙げると、
- pay in kind (現物で支払う)
- tax in kind (税の物納)
という感じ。由来はわかりませんが、in kindには根底に「物々交換」の意味合いがあるようです。モノを得てモノで返す、これをin kindと表すのですね。そしてその意味から、返報全般に関して「同じように、同種のもので」という広い意味でも用いられるようになりました。「褒められたら褒めてあげる」「侮辱されたら侮辱し返す」「やられたらやり返す」という状況でも、in kindを使います。下の例文で使い方を確認してみてくださいね。
Examples (例文)
Example 1
People in that village paid the doctor in kind with vegetables.
(その村の人たちは、診療代を野菜の現物で支払った。)
Example 2
John returned Mary’s insult in kind.
(ジョンは、同じ侮辱の言葉をメアリーに返した。←メアリーによる侮辱の言葉と同種のものを返した。)
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!