■have [何々] in mind
この投稿執筆は2022年12月1日です。札幌は雪がしんしんと降り続き、積もってきました。Decemberと言えば師走。慌ただしくなりますね。あちこちでクリスマスの飾り付けも見られます。プレゼントの準備を進めているご家庭も多いことでしょう。年末年始にかけての計画を立てているという人もいるでしょう。友人や同僚との会話でも話題になりそうですね。
予定や計画と言えば、未来を表わすwillやbe going toという基本表現があります。planは名詞でも動詞でも使います。これらに加えて、今回は
have [何々] in mind
というフレーズを覚えて使ってみてはいかがでしょうか。直訳は「~を心に持っている」となります。実は、mindは「心」というよりは「精神、頭・脳」の意味です。ですので、have [何々] in mindは「~を考えとして持っている」というニュアンスになります。
「考え・アイデアとして持っている」ということですから、「これから何かを行う」という前提で使うフレーズになります。ざっくりと「~を計画している」と覚えてしまっても差し支えありません。
Do you have anyone in mind for the project? (プロジェクトの適任者の心当たりはあるか?)
この例では、プロジェクトを立ち上げるので、誰かを任命する予定があるわけです。それについて「考えがあるか」と聞いています。また、
Why don’t we go to the movies? (映画見に行こうよ。)
と誘われたら、
What do you have in mind?
と言ってみましょう。「何が考えにあるのか」とはつまり、「どの作品を見るのか、考えはあるの?」という意味になるわけです。相手が見たいと思っている作品タイトルが答えとして返ってきますね。それに同意するかどうか、話をつなげていくと英会話が膨らんでいきます。
注意点ですが、in mindの部分をin my mindやin your mindのように所有格代名詞を付けたくなるかも知れません。have … in mindで定型フレーズですので、このままin mindと覚えてしまいましょう。習うより慣れろ、ですね。
So, what do you have in mind for the presents for your loved ones? (愛する人たちへのプレゼントは何を検討していますか?)
~今日のフレーズ~
have [何々] in mind
(~を考慮・計画している、心当たりがある)
■例文
(1) A: I’m looking for a gift for my wife. It’s her birthday.
(妻への贈り物を探しているんですが。誕生日なので。)
B: Do you have anything in particular in mind?
(何か特に考えているものはありますか?)
(2) A: Do you have anyone in mind to play Obi-Wan?
(オビワン役で誰か心当たりあるかい?)
B: I’ve been wondering if John Smith is interested.
(ジョン・スミスがやってみたいと思ってるか考えていたんだが。)
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!