
■frown upon [何々]
少数意見に対してやってしまいがちです。
■今日のフレーズ
frown upon [何々]
…について難色を示す、嫌な顔をする、賛成しない、眉をひそめる
■例文
(1) Many companies frown upon dating among employees.
(多くの会社は社内恋愛を良しとしていない。)
(2) In many cultures, public expressions of affection are frowned upon.
(多くの文化圏で、公の場での愛情表現は冷ややかな目で見られる。)
■解説・コメント
frown upon [何々] は「…について難色を示す、嫌な顔をする、賛成しない、眉をひそめる」という意味です。非常識とされる言動、突拍子もない意見・アイデアなどについて使えるフレーズです。
frownは「眉をひそめる、顔をしかめる」という意味の自動詞で、何についてかを続ける時には前置詞upon (onでも可) を用います。受身文は、be frowned upon by [誰それ]となります。be frowned byの間違いが多いです。uponを省かないように気をつけましょう。
■音声確認
[su_youtube url=”https://youtu.be/yC3vm6w9iKg”]
■Today’s One Word
[su_youtube url=”https://youtu.be/ot5y2rNYfkA”]
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!


![make the best of [何々] 最大限やりくりする](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2024/10/aa01ac8c3ff3fee1e7616828c4253d77.jpg)


![be addicted to [何々] …中毒である、…に夢中である](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2025/01/a11f2647a67bdee308cfb07d3eb0ea68.jpg)