■topsy-turvy

「すっとこどっこい」(愚か者の意)という言葉があります。ののしり語ですが、言葉の響きがこっけいでリズミカルですね。英語にもこのようなリズムのあるフレーズがあります。

■今日のフレーズ

topsy-turvy

めちゃくちゃな、逆さまの

■例文

(1) At this moment, everything is topsy-turvy in my life.

(現時点では、私の人生のすべてがめちゃくちゃになっています。)

(2) This book will take you into a topsy-turvy world where you can’t be sure of anything.

(この本を読むと、混乱の世界に誘われる。そこでは何ひとつ確かなものがない。)

■解説・コメント

topsy-turvy「めちゃくちゃな」「逆さまの」を表し、主に形容詞として使われます。「めちゃくちゃな」の一般表現はbe disorderedbe confused、「逆さま」の一般表現はbe upside downbe invertedです。

topsy-turvyを実際に発音してみてください。英語に少しでも慣れていれば、韻律・リズムを感じると思います。人間は話す時に無意識に韻律を大事にしていて、音重視のフレーズを使うことがあります。topsy-turvyもそのひとつでしょう。16世紀頃の古い英語が元になっているようですが、語源や由来の詳細ははっきりしません。

topsy-turvyと同様の言葉に、higgledy-piggledy (乱雑な、めちゃくちゃな) などもあります。音声を聞いてみてください。

こちらもリズム感があります。日本語でも英語でも、響きが優先の言葉、無意味な言葉、いろいろあるのです。

■音声確認

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

無料メルマガ配信を受け取る

公式LINEからの配信を受け取る

レッスンのご案内

お問い合わせ

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村