■in a sticky situation

stickyは「ねばねば、べたべたした」という意味なので…。

■今日のフレーズ

in a sticky situation

やっかいな・抜き差しならない状況で

■例文

(1) Could I have a word with you? I’ve been in a sticky situation.

(少しお話ししてもいいですか?やっかいな状況になっておりまして)

(2) I found myself in a sticky situation when the boss saw me kissing his daughter.

(娘さんとキスしているところを上司に見られて困ったことになった)

■解説・コメント

in a sticky situation「やっかいな・抜き差しならない状況で」という意味です。stickyは「ねばねば、べたべたした」です。粘着性を表す修飾語ですから、身動きが取れないくて困っている様子を簡単にイメージできます。

なお、例文(2)のfind myself…ですが、直訳の「…な自分を見つける」のぎこちなさとは反対に、英語ではごく自然な言い回しです。

■音声確認

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

完全無料!「反復基礎英語&英語表現」メール講座無料配信中!今すぐこちらをタップして登録!

無料体験レッスンを予約する

無料!反復基礎英語メール講座

無料!LINE配信を受け取る

お問い合わせはこちら

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村