■I was today years old when I …
そのうち死語扱いになるかも知れませんが。
■今日のフレーズ
I was today years old when I …
…だなんて初めて知った。
■例文
(1) I was today years old when I learned that giraffes have blue tongues.
(キリンの舌が青いなんて初めて知った)
*青、紫、黒と人によって表し方は違うが、メラニンを多く含むため暗い色をしている。
(2) I was today years old when I found out what “today years old” meant!
(today years oldがどういう意味なのか初めて知ったよ!)
■解説・コメント
I was today years old when I …は「…だなんて初めて知った」という意味の口語表現です。知らなかったという驚きの気持ちを表し、「ねえ、知ってた?」という意味にもなります。SNS (英語ではsocial mediaと言う) で若い人を中心に広まった言い方で、ちょっとした気づきなどをシェアする投稿などで多く見られます。
today years old (今日歳?) とは意味不明に感じますが、雰囲気語のようなもので、新生児になった気持ちなのか「この年になってやっと」「最近になって」ということです。I was today years old when Iまでは固定で、when Iにはlearn, know, realize, find outなど「知る」系の動詞が続きます。
直訳的な言い回しは「…だと知った・わかった時、私は今日歳だった」で、意外と凝った表現だと言えますね。また、I wasを省いてToday years oldで始める人もいます。
新しい言葉の登場には付き物ですが、この表現を嫌がるオトナは多いようです。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!