■storm out of [何々]

嵐のように、ということです。

■今日のフレーズ

storm out of [何々]
すごい勢いで…から出て行く

■例文

(1) Jane lost her temper and stormed out of the bar.
(ジェーンは機嫌を損ねてバーを飛び出してしまったよ。)

(2) Realizing that I was drinking, my mother stormed into my room.
(僕が飲んでいると気づいて、母が部屋に怒鳴り込んで来たんだ。)

■解説・コメント

storm out of [何々]「すごい勢いで…から出て行く」という意味のフレーズです。荒々しく移動する様子で、怒りのニュアンスを含むことが多いです。intoを使えば「すごい勢いで…に入ってくる」です。

go out of (…から出ていく) を基にしていると考えましょう。stormは「嵐」で、動詞として使うと「(嵐のように)荒れ狂う」です。それをgoの代わりに使えば、「荒れ狂うように行く」となるわけです。

■音声確認

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

★LINEミニレッスン(無料配信を受け取る)
週に一度、一問だけ出題します。答えを返信してみよう!コメントをお返しします。

英語コーチングのご案内

コースのご案内

体験レッスンのご案内

お問い合わせはこちら

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村