■take a back seat

後ろの座席に座るから転じての意味は…。

■今日のフレーズ

take a back seat

目立たないようにする、おとなしくしている

■例文

(1) I’ll take a back seat this time.

(今回は目立たないようにするよ。)

(2) John loved directing more than he even thought he would, and his acting career has taken a back seat ever since.

(ジョンは自分の想像以上に監督業が気に入り、それ以来俳優業は控えめになっている。)

■解説・コメント

take a back seat「目立たないようにする、おとなしくしている」という意味の表現です。

take a seatは「着席する」ですが、take a back seatですので「後ろの席に座る」です。この意味でも使いますが、前の席に座るよりは目立たないというイメージから、目立たない場所にいる、あまり重要ではない位置にいるという意味にもなっているのです。

調べてみたところ、この比喩的な意味での用法は、アメリカで1800年代に使われ始めたそうです。back seatだから自動車が由来かなと思いましたが、会場の後ろの席のイメージから生まれたようです。

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

メールでのお問い合わせ

英語コーチングとは

各コースのご案内

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村