■rampant

主に悪いことが広まっている状況を表す語です。

■今日のフレーズ

rampant

まん延して、広まって、はびこって

■例文

(1) Disease is rampant in the overcrowded city.

(過密都市では病気がまん延している。)

(2) Rampant inflation means that our wage increases soon become worth nothing.

(激しいインフレは賃上げが何の意味もなくなることを意味している。)

■解説・コメント

rampant「まん延して、広まって、はびこって」という意味の形容詞です。病気、悪習、茂る植物の広まりをrampantと表します。また、言動が好き勝手で激しい様子を表す時にも使われます。

日本語では「まんえんする、広まる、はびこる」と動詞的発想ですが、rampantは形容詞です。主にBE動詞の後ろや(例文(1))、名詞の前で使います(例文(2))。

基本的に悪い物事のまん延を指す言葉ですから、Popularity was rampant. (?人気がまん延した) と言うと奇妙な文になります。その場合はPopularity spread. (人気が広まった) のような言い方をしましょう。

■音声確認

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

お問い合わせ

レッスンのご案内

無料メルマガ配信を受け取る

公式LINEからの配信を受け取る

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村