■strap in
「ストラップ」は帯状のバンド全般ですので。
■今日のフレーズ
strap in
シートベルトを締める
■例文
(1) Wait a second. I just need to strap in before you start driving.
(ちょっと待って。発車する前にシートベルト締めなくちゃ。)
(2) All of us sat into the seats of the roller coaster, and quietly started strapping in.
(私たちは全員ジェットコースターの席へと乗り込み、静かに安全ベルトを締め始めた。)
■解説・コメント
strap inは「シートベルトを締める」という意味のフレーズです。strapはカタカナで言う「ストラップ」の元の語ですが(布や革でできたひも状か帯状のバンドの総称)、ここでは動詞として使っています。inとあるのは人間の体が座席とシートベルトの内側になるというイメージからです。
シートベルト着用は、次のフレーズもよく使われます。
fasten one’s seatbelt
buckle up
strap inやbuckle upは比喩的に「気を引き締める」という意味でも使われます。ベルトを締めて安全運転を意識することを考えると、理解しやすい比喩ですね。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!