■push back
こちらの記事で、予定の前倒しの言い方を紹介しましたが。今回はその逆の、スケジュールなどを「遅らせる」という言い方を紹介します。
■今日のフレーズ
push back
遅らせる、後ろ倒しにする
■例文
(1) Not everyone is back yet. Why don’t we push our meeting back to 4:00pm?
(まだ戻ってない人が何人かいます。会議は遅らせて4時開始にしましょう。)
(2) The show’s start time has been pushed back 10 minutes.
(公演の開始時刻は(当初予定より)10分遅くなっております。)
■解説・コメント
「(予定などを)早める、前倒しにする」を英語でmove upと表すことがあります。これに対し、push backは「遅らせる」「(若い世代が言う)後ろ倒しにする」という意味です。字義通りには「押し戻す」で、ラグビーなどを想像すると、スクラムなどで向こう側へ押しやる感じです。予定のpush backが先延ばしの意味にになるのは、そういうことです。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!