
■smooth things over
「スムーズ」から受けるイメージに関連したフレーズです。
■今日のフレーズ
smooth things over
事態を収拾する、取り繕う
■例文
(1) We smoothed things over with Mr. Gates. Then Mr. Gates asked us if we would like to have a chat over a cup of coffee.
(私たちはゲイツさんとの事態を収拾しました。そしてゲイツさんは「コーヒーでもどう?」と言ってくれました)
(2) Since I smoothed over my difference with my boss, work has been going much better.
(上司との食い違いに対処して以来、仕事は以前よりずっと順調に進んでいる)
■解説・コメント
smooth things overは「事態を収拾する、取り繕う」という意味のフレーズです。動詞smoothは「なめらかにする」という意味ですから、比較的容易だと思います。辞書の定義では、主に話し合いで問題点を解決に近づけるとなっています。
smoothの目的語にはthings以外の語も使うことができます(例文(2))。また、smooth over difficultiesやsmooth over problemsなど、overの後ろに目的語が来る用例も見られます。
頻出だという意味では、smooth things overを丸暗記して使うのが効率的です。thingsで漠然と「物事」を指しますが、問題の内容を具体的に表す必要が特になければ、この言い方で十分です。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!
![tell on [誰々] …のことを言いつける・告げ口する](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/08/95f70bea56a3cd3743adf758e93924b9.jpg)


![have [何々] in mind …を考えている・検討中である](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/07/f1fcc303afffb495f31b68358827b688.jpg)
![deserve [何々] …を手にして当然だ](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/12/bc1c7b0d779f7f884af8025d1db900f6.jpg)
